Giuditta e Oloferne - VIII Cappella: l'annunciazione - Sacro Monte di Crea - UNESCO patrimonio mondiale dell'umanità (2003)
Judith and Holofernes - 8th Chapel: the annunciation - Sacred Mount of Crea - UNESCO World Heritage Site (2003)
La scena centrale è quella dell’annunciazione, con Maria, l’angelo e lo Spirito Santo. Una Maria, con tanto di inginocchiatoio e leggio, intenta alla lettura dei testi sacri e intimidita riceve l’annuncio della sua maternità divina dall’angelo. Questi si interpone tra lei e lo Spirito Santo, raffigurato sotto forma di colomba addossata alla parete di sinistra, e che sarà all’origine di questa maternità.
La pala d’altare, raffigura Giuditta dopo che ha decapitato Oloferne, il comandante dell’esercito nemico.
Nel mirabile e realistico gruppo plastico ammiriamo una Giuditta affascinante, determinata e senza turbamento, mentre il volto della serva che tiene il sacco per raccogliere la testa troncata esprime stravolgimento e paura.
The central scene is the Annunciation, with Mary, the angel and the Holy Spirit. A Mary, intent on reading of sacred texts and intimidated receives the announcement of her divine motherhood by the angel. These stands between you and the Holy Spirit, portrayed as a dove against the wall of the left, and that will be the origin of this motherhood.
The altarpiece depicts Judith after he beheaded Holofernes, the commander of the enemy army.
In admirable and realistic plastic group admire a charming Judith , determined and without anxiety, while the face of the servant who holds the bag to collect the severed head expresses distortion and fear.
Giuditta e Oloferne - VIII Cappella: l'annunciazione - Sacro Monte di Crea - UNESCO patrimonio mondiale dell'umanità (2003)
Judith and Holofernes - 8th Chapel: the annunciation - Sacred Mount of Crea - UNESCO World Heritage Site (2003)
La scena centrale è quella dell’annunciazione, con Maria, l’angelo e lo Spirito Santo. Una Maria, con tanto di inginocchiatoio e leggio, intenta alla lettura dei testi sacri e intimidita riceve l’annuncio della sua maternità divina dall’angelo. Questi si interpone tra lei e lo Spirito Santo, raffigurato sotto forma di colomba addossata alla parete di sinistra, e che sarà all’origine di questa maternità.
La pala d’altare, raffigura Giuditta dopo che ha decapitato Oloferne, il comandante dell’esercito nemico.
Nel mirabile e realistico gruppo plastico ammiriamo una Giuditta affascinante, determinata e senza turbamento, mentre il volto della serva che tiene il sacco per raccogliere la testa troncata esprime stravolgimento e paura.
The central scene is the Annunciation, with Mary, the angel and the Holy Spirit. A Mary, intent on reading of sacred texts and intimidated receives the announcement of her divine motherhood by the angel. These stands between you and the Holy Spirit, portrayed as a dove against the wall of the left, and that will be the origin of this motherhood.
The altarpiece depicts Judith after he beheaded Holofernes, the commander of the enemy army.
In admirable and realistic plastic group admire a charming Judith , determined and without anxiety, while the face of the servant who holds the bag to collect the severed head expresses distortion and fear.