Paul Beppler
Imigrantes alemães no sul do Brasil.
Mais fotos aqui:
images.search.yahoo.com/search/images?ei=UTF-8&p=imig...
Visite o RIOGRANDENSER HUNSRÜCKISCH no FACEBOOK:
www.facebook.com/pages/Riograndenser-Hunsr%C3%BCckisch/36...
Em muitas comunidades de descendentes de alemães no sul do Brasil é bem comum as pessoas terem duas versões de seu mesmo nome; e mais um apelido -- muitas as vezes um apelido em alemão e mais um outro em português. (Muitos imigrantes alemães católicos de fato tinham seu nome originalmentge registrado em latim na Alemanha, i.e Petrus, Peter, Pitchjie, Pedrinho... Informações confirmadas pelo pesquisador Gilson Justino da Rosa - ver link abaixo):
Helena (Lenchjie) / Elena
Marie (Mariechjie) / Maria
Peter (Pitchjie) / Pedro
Paul (Phill) / Paulo
IMIGRANTES ALEMÃES 1824-1853 (CÓDICE C333 do AHRS)
por Gilson Justino da Rosa
www.esteditora.com.br/textos/C-333.htm
A quem interessar possa, segue link de um vídeo a uma lição de Hunsriggisch Plattdeitsch pelo grande locutor de rádio, voice artist, e tradutor Pio Rambo, de São Sebastião do Caí, Rio Grande do Sul - Brasil:
www.youtube.com/watch?v=h9ZVddfwdCE&feature=results_m...
"Die Marie und die Grett" (Canção popular em alemão muito disseminada entre teutobrasileiros/as sátirizando duas meninas)
Imigrantes alemães no sul do Brasil.
Mais fotos aqui:
images.search.yahoo.com/search/images?ei=UTF-8&p=imig...
Visite o RIOGRANDENSER HUNSRÜCKISCH no FACEBOOK:
www.facebook.com/pages/Riograndenser-Hunsr%C3%BCckisch/36...
Em muitas comunidades de descendentes de alemães no sul do Brasil é bem comum as pessoas terem duas versões de seu mesmo nome; e mais um apelido -- muitas as vezes um apelido em alemão e mais um outro em português. (Muitos imigrantes alemães católicos de fato tinham seu nome originalmentge registrado em latim na Alemanha, i.e Petrus, Peter, Pitchjie, Pedrinho... Informações confirmadas pelo pesquisador Gilson Justino da Rosa - ver link abaixo):
Helena (Lenchjie) / Elena
Marie (Mariechjie) / Maria
Peter (Pitchjie) / Pedro
Paul (Phill) / Paulo
IMIGRANTES ALEMÃES 1824-1853 (CÓDICE C333 do AHRS)
por Gilson Justino da Rosa
www.esteditora.com.br/textos/C-333.htm
A quem interessar possa, segue link de um vídeo a uma lição de Hunsriggisch Plattdeitsch pelo grande locutor de rádio, voice artist, e tradutor Pio Rambo, de São Sebastião do Caí, Rio Grande do Sul - Brasil:
www.youtube.com/watch?v=h9ZVddfwdCE&feature=results_m...
"Die Marie und die Grett" (Canção popular em alemão muito disseminada entre teutobrasileiros/as sátirizando duas meninas)