Back to gallery

The Gate Of The Year

"I said to the man who stood at the gate of the year

'Give me a light that I may tread safely into the unknown.'

 

And he replied, 'Go into the darkness and put your hand into the hand of God

That shall be to you better than light and safer than a known way!"

 

Minnie Louise Haskins (1908)

 

(King George VI. of Great Britain included this beautiful poem in his famous Christmas message broadcast in 1939 at the beginning of the Second World War.)

 

Am Tor des Jahres

 

„Ich sagte zu dem Mann, der am Tor des Jahres stand: 'Gib mir ein Licht, damit ich in Sicherheit in das Unbekannte trete.' Und er entgegnete: Geh hinaus ins Dunkel und leg deine Hand in Gottes Hand. Das ist besser als ein Licht und sicherer als ein bekannter Weg.'“

 

Minnie Louise Haskins (1908)

 

411 views
2 faves
10 comments
Uploaded on January 11, 2016
Taken on September 27, 2015