Back to gallery

São Gonçalo de Amarante (Portugal)

Amarante está indissociavelmente ligada à figura histórica de São Gonçalo. Reza a lenda que a ponte que ali vemos foi obra do santo, que tinha tais poderes que conseguiu trazer para a construção os bois selvagens das serras ali à volta, os quais, de forma voluntária (e gratuita, digo eu) carretaram toda a pedra aplicada na ponte. Obra de santo, já se vê!!

Mas São Gonçalo é ainda mais conhecido por, segundo a tradição - que ainda presentemente se mantém - ser um grande casamenteiro. Sobretudo das donzelas já entradotas (prenúncio da era balzaquiana, sabe-se lá). E, a tal propósito, corre um sem-número de quadras populares, a maior parte delas em tom brejeiro; como esta:

São Gonçalo de Amarante,

Casai-me que bem podeis,

Que tenho teias de aranha

Naquilo que bem sabeis!

..................

Amarante is inextricably linked to the historical figure of São Gonçalo. Legend has it that the bridge we see there was the work of the saint, who had such powers that he managed to bring the wild oxen from the surrounding mountains to the construction, which, voluntarily (and free, I say) hauled all the stone applied to the bridge. Work of a saint, you can see it!!

But São Gonçalo is even better known for, according to tradition - which still continues today - for being a great matchmaker. Above all, the maidens who had already entered (harbinger of the Balzac era, who knows). And, in this regard, there are countless popular quadras, most of them in a bantering tone; as this:

Sao Goncalo de Amarante,

Marry me as well as you can,

That I have cobwebs

In what you know!

101,122 views
1,457 faves
118 comments
Uploaded on March 23, 2022
Taken on September 8, 2016