hundertblumen
Hohlweg im Kaiserstuhl, Löss
Die Kaiserstühler Hohlwege sind Jahrhunderte alt.
Durch den Tritt von Mensch und Tier, durch das Befahren mit Karren und Wagen tieften sich die Wege in den Löß ein. Das Wasser spülte den zerriebenen Löß aus, die Wege wuchsen langsam in die Tiefe, die Wände wurden immer höher und steiler. So entstanden vielerorts verzweigte Systeme von Zugangswegen in die Reben.
The Kaiserstuhl ravines are centuries old.
The paths deepened into the loess through the footsteps of people and animals, through the use of carts and wagons. The water washed away the ground loess, the paths slowly grew deeper, the walls became higher and steeper. In many places, branched systems of access routes into the vines were created.
Hohlweg im Kaiserstuhl, Löss
Die Kaiserstühler Hohlwege sind Jahrhunderte alt.
Durch den Tritt von Mensch und Tier, durch das Befahren mit Karren und Wagen tieften sich die Wege in den Löß ein. Das Wasser spülte den zerriebenen Löß aus, die Wege wuchsen langsam in die Tiefe, die Wände wurden immer höher und steiler. So entstanden vielerorts verzweigte Systeme von Zugangswegen in die Reben.
The Kaiserstuhl ravines are centuries old.
The paths deepened into the loess through the footsteps of people and animals, through the use of carts and wagons. The water washed away the ground loess, the paths slowly grew deeper, the walls became higher and steeper. In many places, branched systems of access routes into the vines were created.