moremare
Che sia benedetta
per un amico
-La vita ha un senso, o non sarebbe meglio tirarsi una pallottola in capo? Di primo acchito, questa domanda non sembra consentire un gran numero di risposte.
Io potevo rispondere: no mio caro, la vita non ha alcun senso, e in effetti, è meglio che...eccetera.
O potevo dire: la vita, mio caro, ha naturalmente un senso, e la soluzione della pallottola è da escludere.
Oppure ancora: certo, la vita non ha alcun senso, ma non per questo bisogna ammazzarsi.
O anche: la vita avrà certo un suo senso positivo, ma è così difficile fare ciò che ci chiede, o anche solo conoscerlo, che è assai meglio tirarsi una pallottola, ecc...
A una prima considerazione, si potrebbe arguire che fossero queste possibili risposte alla domanda del ragazzo. Ma non appena esploro altre possibilità, vedo subito che di risposte non c'è ne sono quattro o otto, ma centinaia e migliaia. E tuttavia c'è da giurare, che per quella lettera e per quello scrivere non ci sia un'unica risposta, un'unica via d'uscita, un 'unica possibilità di salvezza dall'inferno della sua infelicità.[...]
Ebbene, come si può rispondere a una lettera che contiene una domanda così infantile e così seria?-
-Life has a sense, or would be better shot a bullet in the head? At first, this question does not seem to allow a large number of responses.
I could answer: no my dear, life does not make sense, and in fact, it is better that ... and so on.
Or I could say: life, my dear, of course, has a meaning, and the bullet solution is to exclude.
Or again: yes, life has no meaning, but not for that one need to kill himself.
Or even: life will certainly have its positive meaning, but it's so hard to do what asking us, or even to know it, which is quite better to put a bullet, etc …
On first consideration, it is arguable that these were the possible answers to the boy's question.
But as soon as I explore other possibilities, I see immediately that the answers there is no four or eight, but hundreds and thousands.
However there is to swear, for that letter and the writing there is no one answer,no only one way out, no only chance of salvation from hell of his unhappiness.
Well, how can you respond to a letter containing a question so childish and so serious?-
Che sia benedetta
per un amico
-La vita ha un senso, o non sarebbe meglio tirarsi una pallottola in capo? Di primo acchito, questa domanda non sembra consentire un gran numero di risposte.
Io potevo rispondere: no mio caro, la vita non ha alcun senso, e in effetti, è meglio che...eccetera.
O potevo dire: la vita, mio caro, ha naturalmente un senso, e la soluzione della pallottola è da escludere.
Oppure ancora: certo, la vita non ha alcun senso, ma non per questo bisogna ammazzarsi.
O anche: la vita avrà certo un suo senso positivo, ma è così difficile fare ciò che ci chiede, o anche solo conoscerlo, che è assai meglio tirarsi una pallottola, ecc...
A una prima considerazione, si potrebbe arguire che fossero queste possibili risposte alla domanda del ragazzo. Ma non appena esploro altre possibilità, vedo subito che di risposte non c'è ne sono quattro o otto, ma centinaia e migliaia. E tuttavia c'è da giurare, che per quella lettera e per quello scrivere non ci sia un'unica risposta, un'unica via d'uscita, un 'unica possibilità di salvezza dall'inferno della sua infelicità.[...]
Ebbene, come si può rispondere a una lettera che contiene una domanda così infantile e così seria?-
-Life has a sense, or would be better shot a bullet in the head? At first, this question does not seem to allow a large number of responses.
I could answer: no my dear, life does not make sense, and in fact, it is better that ... and so on.
Or I could say: life, my dear, of course, has a meaning, and the bullet solution is to exclude.
Or again: yes, life has no meaning, but not for that one need to kill himself.
Or even: life will certainly have its positive meaning, but it's so hard to do what asking us, or even to know it, which is quite better to put a bullet, etc …
On first consideration, it is arguable that these were the possible answers to the boy's question.
But as soon as I explore other possibilities, I see immediately that the answers there is no four or eight, but hundreds and thousands.
However there is to swear, for that letter and the writing there is no one answer,no only one way out, no only chance of salvation from hell of his unhappiness.
Well, how can you respond to a letter containing a question so childish and so serious?-