Beatriz Cabrejos
PLANTS at Villaʹs Swamp/ Pantanos de Villa en Lima, PERU
Me deslicé en una chalana a remos para tomar las fotos en el Pantano de Villa. Como no había remero recordé como lo hacía cuando iba de pesca con mi padre al alba. La vegetación del pantano es densa; me sorprendió su fuerza y lo inalterable de su naturaleza donde se "esfuman las fronteras entre lo terrestre y lo acuático".
I glided in a small boat to take my pictures at Villaʹs Swamp. Since there was no rower, I remembered how to row as when I used to go fishing with my father at dawn. The swamp’s vegetation is dense and I was surprised by its strength and unchanging nature "blurring the boundaries between land and water."
PLANTS at Villaʹs Swamp/ Pantanos de Villa en Lima, PERU
Me deslicé en una chalana a remos para tomar las fotos en el Pantano de Villa. Como no había remero recordé como lo hacía cuando iba de pesca con mi padre al alba. La vegetación del pantano es densa; me sorprendió su fuerza y lo inalterable de su naturaleza donde se "esfuman las fronteras entre lo terrestre y lo acuático".
I glided in a small boat to take my pictures at Villaʹs Swamp. Since there was no rower, I remembered how to row as when I used to go fishing with my father at dawn. The swamp’s vegetation is dense and I was surprised by its strength and unchanging nature "blurring the boundaries between land and water."