"In The Wildly Dancing Blood" IV
W roztańczonej krwi
(Eng. In The Wildly Dancing Blood)
self-portrait
(January 3rd, 2017)
Acorn Lake Cabin, Bowie, TX, U.S.
inspired by the poetry of H. Poświatowska (excerpt)
English translation by Marek Lugowski
---
mam ciebie w roztańczonej krwi
w zębach
nitkami nerwów związanych w supeł
czuję -- złotą namiętność twojego ciała
---
I have you in the wildly dancing blood
in teeth
with threads of nerves sewn in a knot
I feel -- the golden desire of your body
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved
"In The Wildly Dancing Blood" IV
W roztańczonej krwi
(Eng. In The Wildly Dancing Blood)
self-portrait
(January 3rd, 2017)
Acorn Lake Cabin, Bowie, TX, U.S.
inspired by the poetry of H. Poświatowska (excerpt)
English translation by Marek Lugowski
---
mam ciebie w roztańczonej krwi
w zębach
nitkami nerwów związanych w supeł
czuję -- złotą namiętność twojego ciała
---
I have you in the wildly dancing blood
in teeth
with threads of nerves sewn in a knot
I feel -- the golden desire of your body
---
My artwork may not be reproduced, copied, edited, published, transmitted or uploaded in any way without my permission.
© All rights reserved