Back to album

SCHWAN

Am 21.12., wird das Jahreskreisfest Jul gefeiert. Für mich das eigentliche Weihnachtsfest. An Jul haben wir die längste Nacht, und den kürzesten Tag (Wintersonnenwende). Ab dem 22. 12. werden dann die Tage ganz langsam wieder länger. Daher sagt man auch, dass an Jul, in der Tiefe der Julnacht, das Licht wiedergeboren wird. Das Tier für diese Zeit stellt für mich der Schwan dar. Er weiß um die Übergänge des Lebens, die Schatten, die Dunkelheit, den Tod und um das Leben und das Licht. Vom dunklen Jungtier verwandelt er sich langsam in den hellen, strahlenden Schwan. So wie in der Wintersonnenwende, wenn die Dunkelheit sich langsam im Licht auflöst. Die Mutternächte – wenig werde ich schlafen und wenn doch werde ich auf meine Träume achten. Ein Heft und Stift neben dem Bett ist eine gute Idee, damit ich meine Träume nicht vergesse. For me, the Rough nights start tonight. Because on 21.12., The annual circle Jul is celebrated. For me the real Christmas day. At Jul we have the longest night, and the shortest day (winter solstice). From the 22. 12. then the days are slowly getting longer again. Therefore, it is also said that at Jul, in the depth of the July night, the light is reborn. The animal for this time represents the swan to me. He knows about the transitions of life, the shadows, the darkness, the death and about the life and the light. From the dark cub, he slowly transforms into the bright, radiant swan. As in the winter solstice, when the darkness slowly dissolves in the light. The mother nights - little will I sleep and if I will pay attention to my dreams. A booklet and pen next to the bed is a good idea, so I will not forget my dreams.

129 views
0 faves
0 comments
Uploaded on January 8, 2019
Taken on December 20, 2018