VENICE MUDA TO ALEXANDRIA IN 1504 Ref 431 f.2r

GENERAL DESCRIPTION

PLEASE NOTE: -

“MUDA” is a singular word relating to one of the mercantile convoys sailing out of Venice each year.

“MUDE” is a plural word relating to several, or all, of the mercantile convoys sailing out of Venice each year.

 

27 leaves, leaf size 249mm x172mm (9 3/4ins. X 6 8/10ins.) with a text block of 172mm x 98mm (6 8/10ins. x 3 17/20ins.).

Single column, 29 lines in a superb, elegant, humanistic cursive minuscule script in black, probably all written by the same scribe. Many ascenders on the top line, and descenders on the bottom line, have been embellished.

 

This manuscript include two texts, the first being the Regulations of the Muda of Venice to Alexandria, and the second being the Journal of the Muda to Alexandria that set sail from Venice on 21st. May, 1504. The manuscript was probably written in that city in that year.

 

 

A FULL DESCRIPTION IS ATTACHED TO THE OVERVIEW.

 

Folio 2 recto (Original Folio 3 recto)

 

TRANSCRIPTION

 

(14)Teneris et debes omnis causa remota sub pena ducatorum centum

auri in tuis propriis bonis anteq transeas Polam constituere tres de

magis idoneis, sufficietibus mercatoribus nobilibus pro quali -

bet galea a viginti quinq ??ris supra, qui no habeant portem in ar -

mata, Et si non essent a xxv armis supra constituas de illis qui eru

mairoris etatis. Qui tres post quam constituti fuerint pro te non possint ullo

modo refutare sub pena libr . C . pro qualibet & teneantur astricti

per sacramentu ram eundo q redeundo inquirere et investigare sci -

re, et examinare si Patroni galearum observant ordines terre, & si

dant panem vinum, et aliam vinandam ordinatam hoibus galearum.

Et de omnibus que scient patronos non servare ordines, debeant suare

tibi Capitaneo p sacramentum, vel aliis officalibus quibus commissum

ut pena a contra facietibus exigatur. Et habeant ipsi tres de oi -

bus que manifestaverint partem accusationis penarum accusatoris

per nostros ordines deputatam. Et ut possint melius scire ordines

Tu Capitaneus ante q de Venetiis recedas teneris accipere ab offici -

alibus Levantis ordines terre omnes pertinetes dictis galies quos ipsi

officiales dare debeant in scriptis, & quos tu Capetaneus dari facias di -

ctis tribus constituendis pro qualibet galea ut supra.

(15)Quandocunq; facies circam de galea aliqua, tam de carico, q(?) d(?) zur -

ma hominum, unus de minus dictorum trium esse debeat tecum ad

faciendum dictam circam. Verum non potes tu nec dicti tres consti -

tuendi pro galeis de penis condemnationum, que nobis venirent per

ordines deputatos remittere sub debito sacramenti, totum vel ptem

nec facere de ipsis donum vel gratiam, aut remissionem modo

aliquo vel forma.

(16)Quelibet dictarum galearum habere debet in galea pro zurma in

recessu de Venetiis vinandam pro xii diebus. & similiter redmi -

do de Alexandria habere debeat vinandsm pro deto tempore.

 

 

Folio 2 recto (Original Folio 3 recto)

 

POSSIBLE ENGLISH TRANSLATION

 

14. Every remote cause of weakness must be under penalty of one hundred ducats in your own goods before they pass Pula established by three of the most suitably noble merchants for each of the galleys from the twenty five stated above who bare arms and if there are more than twenty five who bare arms then the master will appoint those of the age of majority. A man has three three opportunities to refute, after which they cannot be appointed for you, under penalty of the book .100 . for each and are held bound by the oath before returning to enquire into and investigate to get to know, and to examine if the patrons of the galleys maintain their ground, and they give bread, wine and other vitals ordered by the men of the galleys. And they shall know that the patrons will keep their ranks in all thing and you, the captain ought to give the oath, or other officers who are so entrusted, so that those against the offer shall receive the required punishment. And they should have three copies of the orders of all of the matters that are to be part of the accusation and the penalties assigned by the prosecutor. And so that you are better able to know their captain before departing from Venice to be able to take orders from senior officials of the Levant and all lands also belonging to officials of the said galleys which, themselves, ought to be made in writing, and those things you can do with the three captains appointed for each galley as stated.

15. Some day, part of some of the aspects of the galley and so much of the cargo should be the responsibility of one of the three men that are with you so that you do less in this respect. As for the galleys, you cannot establish the truth of the penalties given by the three and you should not give the said sentence that they should come to us through indebtedness under the orders of those appointed to remit the punishment, or the whole, or part of it, nor make of them the gift of the grace of remission of or in any way or form.

16. All of the mentioned galleys departing from Venice, should have in their company a galley that is clearly responsible for a period of twelve days. Similarly, returning from Alexandria they should be responsible for the same time.

 

 

 

2,828 views
0 faves
0 comments
Uploaded on May 26, 2016