Calhetas
Oggi vi porto a pranzo in un'altra spiaggia dorata vicino a Recife: Calhetas, e, sentite, sentite, vi offrirò carne di pescecane! Sto scherzando, lungo tutta la costa del Pernambuco prolificano squali, così mi è venuto in mente quando ho realmente assaggiato la carne di pescecane: ero in uno dei miei primissimi imbarchi, appena ventenne, su una di quelle pericolose petroliere (due sono affondate portando con loro tutto l'equipaggio). Poichè la nave era vecchia e non veniva sottoposta ai controlli necessari (e obbligatori), quasi ad ogni traversata oceanica dovevamo fermarci per un giorno in mezzo all'oceano per rimettere in sesto i motori della Sala Macchine. Una volta, durante una sosta al largo di Bombay, vedemmo avvicinarsi uno squalo martello lungo poco più di un metro, il nostromo (vecchio ed abile pescatore) buttò in mare una lenza e qualche straccio bianco che attirarono il pescecane e dopo un pò il nostromo riuscì a tirarlo a bordo ed a legarlo vicino ad una bitta. Non vi racconto come lo uccise. Poi lo cucinò ed io, pensando che, prima o poi, potevo venir divorato da qualche squalo, pensai di essere io per primo a mangiare uno di loro. Un trancio vicino alla coda cucinato ai ferri. Era gustoso. Poi quando lo raccontai a casa mio dissero che era pericoloso perchè gli squali contengono mercurio. Ma a ventanni si è sani e forti e si può far di tutto
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Today I'm offering a lunch on another golden beach near Recife: Calhetas, and, listen to me, I'll offer you shark meat! I'm joking, sharks proliferate along the entire coast of Pernambuco, that's what came back to my mind when I really tasted shark meat: I was on one of my very first embarkations, at just twenty years old, on one of those dangerous oil tankers (two sank taking with them the entire crew). The ship was old and avoided any checks, almost every ocean crossing we had to stop for a day in the middle of the ocean to fix the engines in the Engine Room. Once, during a stop off the coast of Bombay, we saw a hammerhead shark just over a meter long, approaching the ship. The boatswain (an old and skilled fisherman) threw a fishing line and some white rags into the sea that attracted the shark and after a while he managed to pull it on board and tie it near a bollard. I won't tell you how he killed it. But then he cooked it and I, thinking that sooner or later I could be devoured by some shark, thought of being me to eat one of them first, a slice near the tail cooked on the grill. It was tasty. Then when I told my house they said it was dangerous because sharks contain mercury. But at twenty you are healthy and strong and you can do anything
Calhetas
Oggi vi porto a pranzo in un'altra spiaggia dorata vicino a Recife: Calhetas, e, sentite, sentite, vi offrirò carne di pescecane! Sto scherzando, lungo tutta la costa del Pernambuco prolificano squali, così mi è venuto in mente quando ho realmente assaggiato la carne di pescecane: ero in uno dei miei primissimi imbarchi, appena ventenne, su una di quelle pericolose petroliere (due sono affondate portando con loro tutto l'equipaggio). Poichè la nave era vecchia e non veniva sottoposta ai controlli necessari (e obbligatori), quasi ad ogni traversata oceanica dovevamo fermarci per un giorno in mezzo all'oceano per rimettere in sesto i motori della Sala Macchine. Una volta, durante una sosta al largo di Bombay, vedemmo avvicinarsi uno squalo martello lungo poco più di un metro, il nostromo (vecchio ed abile pescatore) buttò in mare una lenza e qualche straccio bianco che attirarono il pescecane e dopo un pò il nostromo riuscì a tirarlo a bordo ed a legarlo vicino ad una bitta. Non vi racconto come lo uccise. Poi lo cucinò ed io, pensando che, prima o poi, potevo venir divorato da qualche squalo, pensai di essere io per primo a mangiare uno di loro. Un trancio vicino alla coda cucinato ai ferri. Era gustoso. Poi quando lo raccontai a casa mio dissero che era pericoloso perchè gli squali contengono mercurio. Ma a ventanni si è sani e forti e si può far di tutto
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Today I'm offering a lunch on another golden beach near Recife: Calhetas, and, listen to me, I'll offer you shark meat! I'm joking, sharks proliferate along the entire coast of Pernambuco, that's what came back to my mind when I really tasted shark meat: I was on one of my very first embarkations, at just twenty years old, on one of those dangerous oil tankers (two sank taking with them the entire crew). The ship was old and avoided any checks, almost every ocean crossing we had to stop for a day in the middle of the ocean to fix the engines in the Engine Room. Once, during a stop off the coast of Bombay, we saw a hammerhead shark just over a meter long, approaching the ship. The boatswain (an old and skilled fisherman) threw a fishing line and some white rags into the sea that attracted the shark and after a while he managed to pull it on board and tie it near a bollard. I won't tell you how he killed it. But then he cooked it and I, thinking that sooner or later I could be devoured by some shark, thought of being me to eat one of them first, a slice near the tail cooked on the grill. It was tasty. Then when I told my house they said it was dangerous because sharks contain mercury. But at twenty you are healthy and strong and you can do anything