Faulbaum-Bläuling (Celastrina argiolus), holly blue ♂
Wenn Schmetterlinge weinen.
Als Engel traf ich dich, nahm deine Hand,
nur kurz, bis die Vertrautheit verschwand.
Der Abschied fällt mir doch so schwer.
Meine Liebe erreicht deine Seele nicht mehr.
Leicht wie ein Schmetterling flieg ich hinauf
zum Himmel, die Höhe nehme ich in Kauf.
Aber die Sehnsucht fliegt mit mir mit,
verfolgt mich auch dort auf Schritt und Tritt.
Ich habe den Frieden auch dort nicht gefunden,
muss zurück, doch deine Liebe ist verschwunden.
Endlose Trauer erfasst mein Herz,
ertrinkt in Trostlosigkeit und Schmerz.
Plötzlich höre ich Schmetterlinge singen.
Sie sind erschienen, um Trost zu bringen.
Ich weiß, dass sie es gut mit mir meinen.
Sie sind gekommen, um mit mir zu weinen.
Leonie
When butterflies cry.
As an angel, I met you, took your hand,
just briefly, until the familiarity disappeared.
Saying goodbye is so hard for me.
My love no longer reaches your soul.
Light as a butterfly, I fly
to heaven, I accept the heights.
But longing flies with me,
follows me there too, every step of the way.
There, too, I found no peace,
I must return, but your love is gone.
Endless sadness grips my heart,
drowns in desolation and pain.
Suddenly, I hear butterflies singing.
They have appeared to offer comfort.
I know they mean well.
They have come to cry with me.
Leonie
Faulbaum-Bläuling (Celastrina argiolus), holly blue ♂
Wenn Schmetterlinge weinen.
Als Engel traf ich dich, nahm deine Hand,
nur kurz, bis die Vertrautheit verschwand.
Der Abschied fällt mir doch so schwer.
Meine Liebe erreicht deine Seele nicht mehr.
Leicht wie ein Schmetterling flieg ich hinauf
zum Himmel, die Höhe nehme ich in Kauf.
Aber die Sehnsucht fliegt mit mir mit,
verfolgt mich auch dort auf Schritt und Tritt.
Ich habe den Frieden auch dort nicht gefunden,
muss zurück, doch deine Liebe ist verschwunden.
Endlose Trauer erfasst mein Herz,
ertrinkt in Trostlosigkeit und Schmerz.
Plötzlich höre ich Schmetterlinge singen.
Sie sind erschienen, um Trost zu bringen.
Ich weiß, dass sie es gut mit mir meinen.
Sie sind gekommen, um mit mir zu weinen.
Leonie
When butterflies cry.
As an angel, I met you, took your hand,
just briefly, until the familiarity disappeared.
Saying goodbye is so hard for me.
My love no longer reaches your soul.
Light as a butterfly, I fly
to heaven, I accept the heights.
But longing flies with me,
follows me there too, every step of the way.
There, too, I found no peace,
I must return, but your love is gone.
Endless sadness grips my heart,
drowns in desolation and pain.
Suddenly, I hear butterflies singing.
They have appeared to offer comfort.
I know they mean well.
They have come to cry with me.
Leonie