Museum. Object consisting of paper, foil etc. "The energy of the creative tangible and develops a new poetry" . Object bestaande uit papier, folie etc. "De energie van het creatieve tastbaar en ontwikkeld een nieuwe poezie" .
kunst,museum,chaos
Wuchernde Formen bedecken parasitengleich die Wände, Materialberge docken wie Raumschiffe an, Farben erobern explosionsartig die Oberflächen. Der fremd gewordene Raum macht die Energie des Schöpferischen erlebbar und entwickelt eine neue Poesie.
Ongebreidelde vormen beschouwen de muren als het paradijs. stapels materiaal aangemeerd als ruimteschepen,kleuren explodeerden over de oppervlakken.de buitenaardse ordening ruim maakt de energie van het creatieve tastbaar en ontwikkeld een nieuwe poezie.
Rampant forms consider the walls like paradise .Piles of material docked like spaceships,colors exploded over the surfaces. The alien-ordening makes the energy of the creative chambre tangible and develops a new poetry.
Les formes rampantes considerent les murs comme un paradis.Des tas de materiaux amarres comme devaissaux spatiaux. Les couleurs explosaient sur les surfaces. l''espace etrangement agence rend tangible l''energie de la creation et developpe une nouvelle poesie.
Museum. Object consisting of paper, foil etc. "The energy of the creative tangible and develops a new poetry" . Object bestaande uit papier, folie etc. "De energie van het creatieve tastbaar en ontwikkeld een nieuwe poezie" .
kunst,museum,chaos
Wuchernde Formen bedecken parasitengleich die Wände, Materialberge docken wie Raumschiffe an, Farben erobern explosionsartig die Oberflächen. Der fremd gewordene Raum macht die Energie des Schöpferischen erlebbar und entwickelt eine neue Poesie.
Ongebreidelde vormen beschouwen de muren als het paradijs. stapels materiaal aangemeerd als ruimteschepen,kleuren explodeerden over de oppervlakken.de buitenaardse ordening ruim maakt de energie van het creatieve tastbaar en ontwikkeld een nieuwe poezie.
Rampant forms consider the walls like paradise .Piles of material docked like spaceships,colors exploded over the surfaces. The alien-ordening makes the energy of the creative chambre tangible and develops a new poetry.
Les formes rampantes considerent les murs comme un paradis.Des tas de materiaux amarres comme devaissaux spatiaux. Les couleurs explosaient sur les surfaces. l''espace etrangement agence rend tangible l''energie de la creation et developpe une nouvelle poesie.