Jeff Graphy
Activité à l'observatoire de Saint-Véran
[EN]
Memory of a mythical scene at the Saint-Véran observatory (the highest in Europe!).
While the astronomers were setting up their telescopes, a large shooting star came to visit us.
The moonlight was there to enlighten us.
EXIFS
Canon 1100D + 18-55 lens on single tripod.
Single exposure of 15 seconds.
Location: Observatory of Saint-Véran / Queyras / France.
[FR]
Souvenir d'une scène mythique à l'observatoire de Saint-Véran (le plus haut d'Europe!).
Pendant que les astronomes installaient leurs télescopes, une grosse étoile filante est venue nous rendre visite.
À cette échelle, nous appelons cela un "bolide".
Le clair de Lune était là pour nous éclairait.
EXIFS
Canon 1100D + objectif 18-55 sur trépied simple.
Pose unique de 15 secondes.
Lieu : Observatoire de Saint-Véran / Queyras / France.
Activité à l'observatoire de Saint-Véran
[EN]
Memory of a mythical scene at the Saint-Véran observatory (the highest in Europe!).
While the astronomers were setting up their telescopes, a large shooting star came to visit us.
The moonlight was there to enlighten us.
EXIFS
Canon 1100D + 18-55 lens on single tripod.
Single exposure of 15 seconds.
Location: Observatory of Saint-Véran / Queyras / France.
[FR]
Souvenir d'une scène mythique à l'observatoire de Saint-Véran (le plus haut d'Europe!).
Pendant que les astronomes installaient leurs télescopes, une grosse étoile filante est venue nous rendre visite.
À cette échelle, nous appelons cela un "bolide".
Le clair de Lune était là pour nous éclairait.
EXIFS
Canon 1100D + objectif 18-55 sur trépied simple.
Pose unique de 15 secondes.
Lieu : Observatoire de Saint-Véran / Queyras / France.