Julssand
Die ehemalige Insel Julssand, die mit der Verlandung des Altarms der Unterelbe zur Binnenhalbinsel wurde, gehört seit 1984 zum Naturschutzgebiet „Haseldorfer Binnenelbe mit Elbvorland“ und ist ein bedeutendes Rast- und Brutgebiet für Zugvögel.
Außer dem denkmalgeschützten Bauwerk des früheren Leuchtturms steht auf der Insel der ca. 186 m hohe nördliche Strommast der Elbekreuzung 1, der eine 220-kV-Drehstromleitung über die Elbe trägt.
The former island of Julssand, which became an inland peninsula when the lower Elbe backwater silted up, has been part of the “Haseldorfer Binnenelbe nature reserve with Elbe footshore” since 1984 and is an important resting and breeding area for migratory birds. In addition to the monument-protected building of the former lighthouse, the approx. 186 m high northern power pylon of Elbekreuzung 1, which carries a 220 kV three-phase line across the Elbe, is also on the island.
Mark Eliyahu: Open Sky
www.youtube.com/watch?v=tn_V3DuB9hA&list=RDEM1LhHTkog...
Julssand
Die ehemalige Insel Julssand, die mit der Verlandung des Altarms der Unterelbe zur Binnenhalbinsel wurde, gehört seit 1984 zum Naturschutzgebiet „Haseldorfer Binnenelbe mit Elbvorland“ und ist ein bedeutendes Rast- und Brutgebiet für Zugvögel.
Außer dem denkmalgeschützten Bauwerk des früheren Leuchtturms steht auf der Insel der ca. 186 m hohe nördliche Strommast der Elbekreuzung 1, der eine 220-kV-Drehstromleitung über die Elbe trägt.
The former island of Julssand, which became an inland peninsula when the lower Elbe backwater silted up, has been part of the “Haseldorfer Binnenelbe nature reserve with Elbe footshore” since 1984 and is an important resting and breeding area for migratory birds. In addition to the monument-protected building of the former lighthouse, the approx. 186 m high northern power pylon of Elbekreuzung 1, which carries a 220 kV three-phase line across the Elbe, is also on the island.
Mark Eliyahu: Open Sky
www.youtube.com/watch?v=tn_V3DuB9hA&list=RDEM1LhHTkog...