Back to photostream

besoin de détente. (explore December 7, 2020)

Il y a 3 jours, un petit souffle d'air lui a chatouillé les lamelles, et a déposé à son pied une page de journal; oh! il s'agissait plus d'un bout de page. Y figurait une publicité vantant les bienfaits des bains de pieds... la mare n'est pas loin, il lui faut l'essayer. Au fil des jours, je le vois s'en approcher tout doucement, et je l'encourage. Il y sera peut-être demain ??

 

Three days ago, a little breath of air tickled her strips, and placed a newspaper page at her foot; Oh! it was more of a piece of a page. There was an advertisement extolling the benefits of foot baths ... the pond is not far, he must try it. As the days go by, I see him approaching it very slowly, and I encourage him. Maybe he'll be there tomorrow ??

 

Vor drei Tagen kitzelte ein kleiner Hauch Luft ihre Streifen und legte ihr eine Zeitungsseite zu Füßen; Oh! es war eher ein Stück einer Seite. Es gab eine Werbung, die die Vorteile von Fußbädern lobte ... der Teich ist nicht weit, er muss es versuchen. Im Laufe der Tage sehe ich, wie er sich ihm sehr langsam nähert, und ich ermutige ihn. Vielleicht ist er morgen da?

 

3 дня назад легкий глоток воздуха пощекотал ее полоски и положил газетную страницу к ее ногам; Ой! это был скорее кусок страницы. Была реклама, превозносящая пользу ванн для ног ... пруд недалеко, надо попробовать. Проходят дни, я вижу, как он приближается к этому очень медленно, и я его поддерживаю. Может он завтра будет там ??

 

 

17,751 views
565 faves
134 comments
Uploaded on December 7, 2020
Taken on November 28, 2020