Welcome Home
Downtown Port Washington early one rainy morning. My grandfather's home town feels like my home when I visit. One charming highlight of downtown "Port" has always been the church on the hill, seemingly at the edge of town. This was taken at the start of the Covid-19 quarantine period. I'm not sure it is possible to find this street empty now that the restrictions have eased.
Le centre-ville de Port Washington tôt un matin pluvieux. La ville natale de mon grand-père ressemble à ma maison lorsque je visite. Un point culminant charmant du centre-ville "Port" a toujours été l'église sur la colline apparemment à la périphérie de la ville.
El centro de Port Washington temprano una mañana lluviosa. La ciudad natal de mi abuelo se siente como mi hogar cuando la visito. Un punto culminante encantador del centro "Port" siempre ha sido la iglesia en la colina aparentemente en el borde de la ciudad.
ある雨の朝早く、ポートワシントンのダウンタウン。私が訪れると、祖父の故郷は私の家のように感じます。ダウンタウンの「ポート」の魅力的なハイライトの1つは、常に町の端にあるように見える丘の上の教会です。
Port Vašingtono centras vieną lietingą rytą anksti. Mano senelio gimtasis miestas jaučiasi lyg mano namai, kai lankysiuosi. Vienas žavių miesto centro „Port“ akcentų visada buvo bažnyčia ant kalvos, regis, miesto pakraštyje.
Welcome Home
Downtown Port Washington early one rainy morning. My grandfather's home town feels like my home when I visit. One charming highlight of downtown "Port" has always been the church on the hill, seemingly at the edge of town. This was taken at the start of the Covid-19 quarantine period. I'm not sure it is possible to find this street empty now that the restrictions have eased.
Le centre-ville de Port Washington tôt un matin pluvieux. La ville natale de mon grand-père ressemble à ma maison lorsque je visite. Un point culminant charmant du centre-ville "Port" a toujours été l'église sur la colline apparemment à la périphérie de la ville.
El centro de Port Washington temprano una mañana lluviosa. La ciudad natal de mi abuelo se siente como mi hogar cuando la visito. Un punto culminante encantador del centro "Port" siempre ha sido la iglesia en la colina aparentemente en el borde de la ciudad.
ある雨の朝早く、ポートワシントンのダウンタウン。私が訪れると、祖父の故郷は私の家のように感じます。ダウンタウンの「ポート」の魅力的なハイライトの1つは、常に町の端にあるように見える丘の上の教会です。
Port Vašingtono centras vieną lietingą rytą anksti. Mano senelio gimtasis miestas jaučiasi lyg mano namai, kai lankysiuosi. Vienas žavių miesto centro „Port“ akcentų visada buvo bažnyčia ant kalvos, regis, miesto pakraštyje.