Back to gallery

Cricquebœuf (Calvados, Normandie, Fr) – L’église St-Martin ou chapelle aux lierres

.

Cricquebœuf (Calvados, Normandie, Fr) – L’église St-Martin ou chapelle aux lierres

 

.

¿Quelle beauté sauvera le monde ?!

 

Fédor Dostoïevski (L’idiot, chap. V)**

 

*

 

¿Cuál es la belleza capaz de salvar el mundo?

 

Fedor Dostoievski (El idiota, cap. V)** Fédor Dostoïevski (L’idiot, chap. V)**

 

*

 

Photo : L'église Saint-Martin (romane), est appelée « chapelle aux lierres », car elle en était recouverte. Monument historique du XIIe siècle.

 

Foto: La iglesia de San Martín (románica) de este pintoresco pueblo recibe el nombre de capilla de la yedra porque este vegetal lo recubría exteriormente hasta hace poco. .

 

 

** Est-il vrai, prince, que vous avez dit, un jour, que la “beauté” sauverait le monde ? Messieurs, s’écria-t-il en prenant toute la société à témoin, le prince prétend que la beauté sauvera le monde. Et moi, j’affirme qu’il professe des idées aussi enjouées parce qu’il est amoureux. Messieurs, le prince est amoureux ! Tout à l’heure, dès qu’il est entré, j’en ai acquis la conviction. Ne rougissez pas, prince, je vais avoir pitié de vous. Quelle est la beauté qui sauvera le monde ? Quelle beauté sauvera le monde ? Le prince le contempla attentivement et ne répliqua point ».

*

¿Es verdad, príncipe, que un día dijisteis que la « belleza » salvaría el mundo ? Señores, dijo entonces, tomándolos a todos como testigos, el príncipe pretende que la belleza salvará el mundo. Pero yo, yo afirmo que él profesa ideas de ese tipo porque está enamorado. ¡Señores, el príncipe está enamorado! Lo supe hace unos momentos cuando lo vi entrar. No, que el príncipe no se ruborice, tendré piedad de él. ¿Qué belleza salvará el mundo? ¿Cuál es la belleza que salvará el mundo ? El príncipe lo contempló atentamente y no contestó a la pregunta.

 

 

21,891 views
1,418 faves
256 comments
Uploaded on February 24, 2023
Taken on September 2, 2022