A bird in the hand is worth two in the bush
I found this little fellow after he fly into some thing, a little tlc and a safe hedge and all I can do is hope ...
This proverb has its origins in medieval falconry, where a bird (falcon) in hand was more valuable than two in the bush (the prey). The earliest known usage in English is in the 15th century in “The Life of St Katherine” by John Capgrave
The proverb 'A bird in the hand is worth two in the bush' means that it's better to hold onto something you have rather than take the risk of getting something better which may come to nothing
rlart
A bird in the hand is worth two in the bush
I found this little fellow after he fly into some thing, a little tlc and a safe hedge and all I can do is hope ...
This proverb has its origins in medieval falconry, where a bird (falcon) in hand was more valuable than two in the bush (the prey). The earliest known usage in English is in the 15th century in “The Life of St Katherine” by John Capgrave
The proverb 'A bird in the hand is worth two in the bush' means that it's better to hold onto something you have rather than take the risk of getting something better which may come to nothing
rlart