Marisa Bosqued
La novia del campo // The country bride [Explore]
Así tituló el premio Nobel Juan Ramón Jiménez un poema dedicado a las amapolas. Uno de sus fragmentos dice:
Amapola del camino//roja como un corazón//yo te haré cantar al son//de la rueda del molino//yo te haré cantar, y al son//de la rueda dolorida,//te abriré mi corazón, ¡amapola de mi vida!
This is how Nobel Prize winner Juan Ramón Jiménez titled a poem dedicated to poppies. One of the fragments of it says:
Poppy of the road//red like a heart//I will make you sing to the sound//of the mill wheel//I will make you sing, and to the sound//of the aching wheel,//I will open my heart to you, poppy of my life!
La novia del campo // The country bride [Explore]
Así tituló el premio Nobel Juan Ramón Jiménez un poema dedicado a las amapolas. Uno de sus fragmentos dice:
Amapola del camino//roja como un corazón//yo te haré cantar al son//de la rueda del molino//yo te haré cantar, y al son//de la rueda dolorida,//te abriré mi corazón, ¡amapola de mi vida!
This is how Nobel Prize winner Juan Ramón Jiménez titled a poem dedicated to poppies. One of the fragments of it says:
Poppy of the road//red like a heart//I will make you sing to the sound//of the mill wheel//I will make you sing, and to the sound//of the aching wheel,//I will open my heart to you, poppy of my life!