It's all about the light...
Stockenten im Flug / Mallards in flight
Der Frühling ist eine anstrengende Zeit im Vogelreich. Bei den Stockenten kommt jedes Jahr erschwerend hinzu, dass es zu wenig Enten bzw. zu viele Erpel gibt. Deshalb geht es zwischen den Erpeln oft recht handfest zur Sache. Die beiden Junggesellen auf dem Foto haben ganz offensichtlich wacker darum gekämpft eine Partnerin abzubekommen und haben sich besonders die Federn an den Flügeln heftig ramponiert. Letzendlich waren ihre Anstrengungen erfolglos. Während alle anderen Stockentenpärchen gerade fleißig brüten waren die beiden hier als Junggesellenclub unterwegs. Vielleicht klappt es ja nächstes Jahr.
Tech. Detail: die Enten fliegen über einer Wiese und werden deshalb von unten grün angescheint.
Spring is a busy time in the bird kingdom. When it comes to mallards, what makes matters worse every year is that there are too few ducks and too many drakes. That's why things get often quite physical between the drakes. The two bachelors in the photo clearly fought valiantly to get a partner and particularly badly damaged their wing feathers. Ultimately, their efforts were unsuccessful. While all the other mallard pairs are busy breeding, the two guys here appear as a bachelor club. Maybe it will work next year.
Tech. Detail: The mallards flew over a meadow and green light is reflected upwards. Hence the green colourcast on the undersides of the wings.
Stockenten im Flug / Mallards in flight
Der Frühling ist eine anstrengende Zeit im Vogelreich. Bei den Stockenten kommt jedes Jahr erschwerend hinzu, dass es zu wenig Enten bzw. zu viele Erpel gibt. Deshalb geht es zwischen den Erpeln oft recht handfest zur Sache. Die beiden Junggesellen auf dem Foto haben ganz offensichtlich wacker darum gekämpft eine Partnerin abzubekommen und haben sich besonders die Federn an den Flügeln heftig ramponiert. Letzendlich waren ihre Anstrengungen erfolglos. Während alle anderen Stockentenpärchen gerade fleißig brüten waren die beiden hier als Junggesellenclub unterwegs. Vielleicht klappt es ja nächstes Jahr.
Tech. Detail: die Enten fliegen über einer Wiese und werden deshalb von unten grün angescheint.
Spring is a busy time in the bird kingdom. When it comes to mallards, what makes matters worse every year is that there are too few ducks and too many drakes. That's why things get often quite physical between the drakes. The two bachelors in the photo clearly fought valiantly to get a partner and particularly badly damaged their wing feathers. Ultimately, their efforts were unsuccessful. While all the other mallard pairs are busy breeding, the two guys here appear as a bachelor club. Maybe it will work next year.
Tech. Detail: The mallards flew over a meadow and green light is reflected upwards. Hence the green colourcast on the undersides of the wings.