Jason Khoo Photography
Little Giriraj
Śrī Govardhana-vāsa-prārthanā-daśakam
Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī
nija-pati-bhuja-daṇḍa-cchatra-bhāvaṁ prapadya
prati-hata-mada-dhṛṣṭoddaṇḍa-devendra-garva
atula-pṛthula-śaila-śreṇi-bhūpa! priyaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (1)
You became like an umbrella on the handle of your Lord’s arm, thus obliterating the pride of Devarāja Indra, who had become impudent, intoxicated by his own majesty. You are without comparison, the great king of mountains. O Govardhana, please give me residence by your side.
pramada-madana-līlāḥ kandare-kandare te
racayati nava-yūnor dvandvam asminn amandam
iti kila kalanārthaṁ lagnakas tad-dvayor me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (2)
The youthful Divine Couple perform delightful amorous pastimes within each and every one of your caves. Thus, since you facilitate the witnessing of Their līlās, O Govardhana, please give me residence by your side.
anupama-maṇi-vedī-ratna-siṁhāsanorvī-
ruhajhara-dara-sānu-droṇi-saṅgheṣu raṅgaiḥ
saha bala-sakhibhiḥ saṅkhelayan sva-priyaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (3)
Upon your incomparable gem-studded platforms and jeweled thrones, in your broad open spaces, in the shade of your trees, by your waterfalls and streams, upon your crests, and in your valleys, your dear Śrī Kṛṣṇa, accompanied by Balarāma and all the sakhās, enjoys playful sports. O Govardhana, please give me residence by your side.
rasa-nidhi-nava-yūnoḥ sākṣiṇīṁ dāna-keler
dyuti-parimala-viddhāṁ śyāma-vedīṁ prakāśya
rasika-vara-kulānāṁ modam āsphālayan me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (4)
Upon witnessing the dāna-keli-līlā (playful tax pastime) of the Youthful Couple, who are a treasure-house of rasa, you manifested a fragrant, lustrous, black raised platform [in order to facilitate that sweet līlā]. Thus you increase the joy of exalted rasika devotees. O Govardhana, please give me residence by your side.
hari-dayitam apūrvaṁ rādhikā-kuṇḍam ātma-
priya-sakham iha kaṇṭhe narmaṇāliṅgya guptaḥ
nava-yuva-yuga-khelās tatra paśyan raho me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (5)
Unprecedented Rādhā-kuṇḍa is most dear to Śrī Hari and is also your dear friend. Playfully embracing Rādhā-kuṇḍa to your neck, you remain hidden there while watching the ever-youthful Divine Couple enjoy sportive pastimes in that secret place. O Govardhana, please give me residence by your side.
sthala-jala-tala-śaṣpair bhūruhac-chāyayā ca
prati-padam anukālaṁ hanta samvardhayan gāḥ
tri-jagati nija-gotraṁ sārthakaṁ khyāpayan me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (6)
With your fields, ponds, roots, grass, and the shade of your trees, you nourish the cows at every moment. In this way, you make your name10 successful and known throughout the three worlds. O Govardhana, please give me residence by your side.
sura-pati-kṛta-dīrgha-drohato goṣṭha-rakṣāṁ
tava nava-gṛha-rūpasyāntare kurvataiva
agha-baka-ripuṇoccair dattamāna! drutaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (7)
Śrī Kṛṣṇa, the enemy of Aghāsura and Bakāsura, showed you great honor, turning you into a new home by holding you aloft, thus protecting the vrajavāsīs from the deep hostility of Indra. Without delay, O Govardhana, please give me residence by your side.
giri-nṛpa! haridāsa-śreṇī-varyeti nāmā-
mṛtam idam uditaṁ śrī-rādhikā-vaktra-candrāt
vraja-nava-tilakatve kḷpta vedaiḥ sphuṭaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (8)
O Girirāja! Your sweet title haridāsa-varya (best of the servants of Śrī Hari) issued from the moon-like face of Śrīmatī Rādhikā.11 The Vedas have clearly determined you to be the fresh tilaka of Vraja. O Govardhana, please give me residence by your side.
nija-jana-yuta-rādhā-kṛṣṇa-maitrī-rasākta
vraja-nara-paśu-pakṣi-vrāta-saukhyaika-dātaḥ
agaṇita-karuṇatvān mām urī-kṛtya tāntaṁ
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (9)
You are absorbed in the mellow of friendship with Śrī Śrī Rādhā Kṛṣṇa and Their intimate associates. It is you alone who bestow happiness upon the men, women, animals, and birds of Vraja. Out of your unbounded kindness, accept me, who am full of distress. O Govardhana, please give me residence by your side.
nirupadhi-karuṇena śrī śacī-nandanena
tvayi kapaṭi-śaṭho ’pi tvat-priyeṇārpito ’smi
iti khalu mama yogyāyogyatāṁ tām agṛhṇan
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (10)
The causelessly merciful Śrī Śacīnandana, who is most dear to you, has offered me to you. Therefore, although I am deceitful and wicked, do not consider my qualification or lack thereof. O Govardhana, please give me residence by your side.
rasada-daśakam asya śrīla-govardhanasya
kṣiti-dhara-kula-bhartur yaḥ prayatnād adhīte
sa sapadi sukhade ’smin vāsam āsādya sākṣāc-
chubhada-yugala-sevā-ratnam āpnoti tūrṇam (11)
One who with careful intent recites these ten verses about Govardhana, lord of the dynasty of mountains, which bestow rasa, will at once attain joyful residence by his side and the auspicious jewel of direct service to the Divine Couple.
10 Go means ‘cows’ and vardhana means ‘to nourish.’
11 See Śrīmad-Bhāgavatam (10.21.18).
Thank you for viewing. If you like please fav and leave a nice comment. Hope to see you here again. Have a wonderful day 😊
Gangamatas Gaudiya Matha / The Bhakti Yoga Centre, Walthamstow, London 🇬🇧
11th November, 2018
Little Giriraj
Śrī Govardhana-vāsa-prārthanā-daśakam
Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī
nija-pati-bhuja-daṇḍa-cchatra-bhāvaṁ prapadya
prati-hata-mada-dhṛṣṭoddaṇḍa-devendra-garva
atula-pṛthula-śaila-śreṇi-bhūpa! priyaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (1)
You became like an umbrella on the handle of your Lord’s arm, thus obliterating the pride of Devarāja Indra, who had become impudent, intoxicated by his own majesty. You are without comparison, the great king of mountains. O Govardhana, please give me residence by your side.
pramada-madana-līlāḥ kandare-kandare te
racayati nava-yūnor dvandvam asminn amandam
iti kila kalanārthaṁ lagnakas tad-dvayor me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (2)
The youthful Divine Couple perform delightful amorous pastimes within each and every one of your caves. Thus, since you facilitate the witnessing of Their līlās, O Govardhana, please give me residence by your side.
anupama-maṇi-vedī-ratna-siṁhāsanorvī-
ruhajhara-dara-sānu-droṇi-saṅgheṣu raṅgaiḥ
saha bala-sakhibhiḥ saṅkhelayan sva-priyaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (3)
Upon your incomparable gem-studded platforms and jeweled thrones, in your broad open spaces, in the shade of your trees, by your waterfalls and streams, upon your crests, and in your valleys, your dear Śrī Kṛṣṇa, accompanied by Balarāma and all the sakhās, enjoys playful sports. O Govardhana, please give me residence by your side.
rasa-nidhi-nava-yūnoḥ sākṣiṇīṁ dāna-keler
dyuti-parimala-viddhāṁ śyāma-vedīṁ prakāśya
rasika-vara-kulānāṁ modam āsphālayan me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (4)
Upon witnessing the dāna-keli-līlā (playful tax pastime) of the Youthful Couple, who are a treasure-house of rasa, you manifested a fragrant, lustrous, black raised platform [in order to facilitate that sweet līlā]. Thus you increase the joy of exalted rasika devotees. O Govardhana, please give me residence by your side.
hari-dayitam apūrvaṁ rādhikā-kuṇḍam ātma-
priya-sakham iha kaṇṭhe narmaṇāliṅgya guptaḥ
nava-yuva-yuga-khelās tatra paśyan raho me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (5)
Unprecedented Rādhā-kuṇḍa is most dear to Śrī Hari and is also your dear friend. Playfully embracing Rādhā-kuṇḍa to your neck, you remain hidden there while watching the ever-youthful Divine Couple enjoy sportive pastimes in that secret place. O Govardhana, please give me residence by your side.
sthala-jala-tala-śaṣpair bhūruhac-chāyayā ca
prati-padam anukālaṁ hanta samvardhayan gāḥ
tri-jagati nija-gotraṁ sārthakaṁ khyāpayan me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (6)
With your fields, ponds, roots, grass, and the shade of your trees, you nourish the cows at every moment. In this way, you make your name10 successful and known throughout the three worlds. O Govardhana, please give me residence by your side.
sura-pati-kṛta-dīrgha-drohato goṣṭha-rakṣāṁ
tava nava-gṛha-rūpasyāntare kurvataiva
agha-baka-ripuṇoccair dattamāna! drutaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (7)
Śrī Kṛṣṇa, the enemy of Aghāsura and Bakāsura, showed you great honor, turning you into a new home by holding you aloft, thus protecting the vrajavāsīs from the deep hostility of Indra. Without delay, O Govardhana, please give me residence by your side.
giri-nṛpa! haridāsa-śreṇī-varyeti nāmā-
mṛtam idam uditaṁ śrī-rādhikā-vaktra-candrāt
vraja-nava-tilakatve kḷpta vedaiḥ sphuṭaṁ me
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (8)
O Girirāja! Your sweet title haridāsa-varya (best of the servants of Śrī Hari) issued from the moon-like face of Śrīmatī Rādhikā.11 The Vedas have clearly determined you to be the fresh tilaka of Vraja. O Govardhana, please give me residence by your side.
nija-jana-yuta-rādhā-kṛṣṇa-maitrī-rasākta
vraja-nara-paśu-pakṣi-vrāta-saukhyaika-dātaḥ
agaṇita-karuṇatvān mām urī-kṛtya tāntaṁ
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (9)
You are absorbed in the mellow of friendship with Śrī Śrī Rādhā Kṛṣṇa and Their intimate associates. It is you alone who bestow happiness upon the men, women, animals, and birds of Vraja. Out of your unbounded kindness, accept me, who am full of distress. O Govardhana, please give me residence by your side.
nirupadhi-karuṇena śrī śacī-nandanena
tvayi kapaṭi-śaṭho ’pi tvat-priyeṇārpito ’smi
iti khalu mama yogyāyogyatāṁ tām agṛhṇan
nija-nikaṭa-nivāsaṁ dehi govardhana! tvam (10)
The causelessly merciful Śrī Śacīnandana, who is most dear to you, has offered me to you. Therefore, although I am deceitful and wicked, do not consider my qualification or lack thereof. O Govardhana, please give me residence by your side.
rasada-daśakam asya śrīla-govardhanasya
kṣiti-dhara-kula-bhartur yaḥ prayatnād adhīte
sa sapadi sukhade ’smin vāsam āsādya sākṣāc-
chubhada-yugala-sevā-ratnam āpnoti tūrṇam (11)
One who with careful intent recites these ten verses about Govardhana, lord of the dynasty of mountains, which bestow rasa, will at once attain joyful residence by his side and the auspicious jewel of direct service to the Divine Couple.
10 Go means ‘cows’ and vardhana means ‘to nourish.’
11 See Śrīmad-Bhāgavatam (10.21.18).
Thank you for viewing. If you like please fav and leave a nice comment. Hope to see you here again. Have a wonderful day 😊
Gangamatas Gaudiya Matha / The Bhakti Yoga Centre, Walthamstow, London 🇬🇧
11th November, 2018