INRI*
For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.
(Johannes 3,16)
Picture shows a very old icon of the crucifixion, it is a museum piece / exhibit that is exhibited in the Grand Master's Palace on Rhodes.
On closer inspection, you can also see the damage where it has suffered from all the invasions.
Nevertheless, it has stood the test of time.
I wish you all a peaceful Easter, stay healthy.
Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn hingab, damit jeder an ihn glaubt, nicht verloren geht, Sondern ewiges leben hat.
(Johannes 3,16)
Bild zeigt eine sehr Alte Ikone von der Kreuzigung es handelt sich hierbei um ein Museumsstück / Ausstellungsstück das im Großmeisterpalast auf Rhodos ausgestellt ist.
Bei näherer Betrachtung erkennt man auch die Beschädigung wo es durch die ganzen Invasionen erlitten hat.
Dennoch hat es die Zeit überdauert.
Ich wünsche euch allen besinnliche Ostern bleibt alle gesund.
INRI*
For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.
(Johannes 3,16)
Picture shows a very old icon of the crucifixion, it is a museum piece / exhibit that is exhibited in the Grand Master's Palace on Rhodes.
On closer inspection, you can also see the damage where it has suffered from all the invasions.
Nevertheless, it has stood the test of time.
I wish you all a peaceful Easter, stay healthy.
Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn hingab, damit jeder an ihn glaubt, nicht verloren geht, Sondern ewiges leben hat.
(Johannes 3,16)
Bild zeigt eine sehr Alte Ikone von der Kreuzigung es handelt sich hierbei um ein Museumsstück / Ausstellungsstück das im Großmeisterpalast auf Rhodos ausgestellt ist.
Bei näherer Betrachtung erkennt man auch die Beschädigung wo es durch die ganzen Invasionen erlitten hat.
Dennoch hat es die Zeit überdauert.
Ich wünsche euch allen besinnliche Ostern bleibt alle gesund.