Fier d’être Berger Blanc
Soatanana (Madagascar) - Si je ne fais plus du portrait une finalité photographique, il a néanmoins sa place dans une série ou un reportage. Ces plans serrés, posés ou non, apportent un contrepoint aux plans larges.
Dans le village de la secte protestante des « Bergers blancs », il est difficile de passer inaperçu car les rares étrangers qui s’aventurent ici sont immédiatement repérés. S’il est facile de photographier, en revanche il est quasiment impossible de faire un portrait qui ne soit pas posé. Comme j’avais déjà un certain nombre de scènes proches de l’instantané, intégrer des portraits statiques dans la série ne me pose pas de problème. Une série doit offrir des plans et des attitudes variés. Si je devais publier ce sujet dans un magazine, je suis convaincu que ces portraits seraient sélectionnés. De toute façon, il faut proposer au maquettiste ou au directeur artistique une large choix de photos.
Proud to be White Shepherd
Soatanana (Madagascar) - Although I no longer make the portrait a photographic purpose, it nevertheless has its place in a series or a report. These tight shots, posed or not, provide a counterpoint to the wide shots.
In the village of the Protestant sect of the "White Shepherds", it is difficult to go unnoticed because the few foreigners who venture here are immediately spotted. If it is easy to photograph, on the other hand it is almost impossible to make a portrait that is not posed. As I already had a number of close-to-snapshot scenes, integrating static portraits into the series was not a problem for me. A series must offer varied shots and attitudes. If I were to publish this subject in a magazine, I am convinced that these portraits would be selected. Anyway, you have to offer the model maker or the artistic director a wide choice of photos.
Fier d’être Berger Blanc
Soatanana (Madagascar) - Si je ne fais plus du portrait une finalité photographique, il a néanmoins sa place dans une série ou un reportage. Ces plans serrés, posés ou non, apportent un contrepoint aux plans larges.
Dans le village de la secte protestante des « Bergers blancs », il est difficile de passer inaperçu car les rares étrangers qui s’aventurent ici sont immédiatement repérés. S’il est facile de photographier, en revanche il est quasiment impossible de faire un portrait qui ne soit pas posé. Comme j’avais déjà un certain nombre de scènes proches de l’instantané, intégrer des portraits statiques dans la série ne me pose pas de problème. Une série doit offrir des plans et des attitudes variés. Si je devais publier ce sujet dans un magazine, je suis convaincu que ces portraits seraient sélectionnés. De toute façon, il faut proposer au maquettiste ou au directeur artistique une large choix de photos.
Proud to be White Shepherd
Soatanana (Madagascar) - Although I no longer make the portrait a photographic purpose, it nevertheless has its place in a series or a report. These tight shots, posed or not, provide a counterpoint to the wide shots.
In the village of the Protestant sect of the "White Shepherds", it is difficult to go unnoticed because the few foreigners who venture here are immediately spotted. If it is easy to photograph, on the other hand it is almost impossible to make a portrait that is not posed. As I already had a number of close-to-snapshot scenes, integrating static portraits into the series was not a problem for me. A series must offer varied shots and attitudes. If I were to publish this subject in a magazine, I am convinced that these portraits would be selected. Anyway, you have to offer the model maker or the artistic director a wide choice of photos.