Concours de plongeons
Bizerte (Tunisie) - Bizerte était un port militaire du temps de la présence française. Aujourd’hui la ville est toujours réputée pour son savoir-faire dans la construction et la réparation navale.
Je me promenais aux abords de la rade pour observer trois dauphins qui s’ébattaient dans l’eau. Mon matériel photo n’étais pas adapté pour saisir ces mammifères marins, mais le spectacle était plaisant.
Au loin, j’ai aperçu des enfants qui se baignaient. Je suis allé à leur rencontre. Quand ils ont vu que je les photographiais, ils sont sortis de l’eau et se sont mis à faire des plongeons. J’ai calé ma vitesse au 1/500 (f : 8) et j’ai attendu le bon moment. J’ai fais deux photos. J’étais en argentique et il n’était pas question de mitrailler. Mon stock de films (30 Kodachrome et 50 HP5+) devait tenir 4 semaines.
Avais-je réussi cette photo ? Je n’ai vu le résultat qu’à mon retour en France.
Leica M6, Summicron - 35 mm - HP5 +
Négatif numérisé ace un Nikon D750
Diving competition
Bizerte (Tunisia) - Bizerte was a military port at the time of the French presence. Today the city is still renowned for its know-how in shipbuilding and repair.
I was walking around the harbor to observe three dolphins in the water. My camera equipment was not suitable for capturing these marine mammals, but the show was pleasant.
In the distance, I saw children bathing. I went to meet them. When they saw that I was photographing them, they got out of the water and started to dive. I set my speed at 1/500 (f: 8) and waited for the right moment. I took two photos. My stock of films (30 Kodachrome and 50 HP5+) should last 4 weeks.
Did I succeed in this photo? I only saw the result when I returned to France.
Concours de plongeons
Bizerte (Tunisie) - Bizerte était un port militaire du temps de la présence française. Aujourd’hui la ville est toujours réputée pour son savoir-faire dans la construction et la réparation navale.
Je me promenais aux abords de la rade pour observer trois dauphins qui s’ébattaient dans l’eau. Mon matériel photo n’étais pas adapté pour saisir ces mammifères marins, mais le spectacle était plaisant.
Au loin, j’ai aperçu des enfants qui se baignaient. Je suis allé à leur rencontre. Quand ils ont vu que je les photographiais, ils sont sortis de l’eau et se sont mis à faire des plongeons. J’ai calé ma vitesse au 1/500 (f : 8) et j’ai attendu le bon moment. J’ai fais deux photos. J’étais en argentique et il n’était pas question de mitrailler. Mon stock de films (30 Kodachrome et 50 HP5+) devait tenir 4 semaines.
Avais-je réussi cette photo ? Je n’ai vu le résultat qu’à mon retour en France.
Leica M6, Summicron - 35 mm - HP5 +
Négatif numérisé ace un Nikon D750
Diving competition
Bizerte (Tunisia) - Bizerte was a military port at the time of the French presence. Today the city is still renowned for its know-how in shipbuilding and repair.
I was walking around the harbor to observe three dolphins in the water. My camera equipment was not suitable for capturing these marine mammals, but the show was pleasant.
In the distance, I saw children bathing. I went to meet them. When they saw that I was photographing them, they got out of the water and started to dive. I set my speed at 1/500 (f: 8) and waited for the right moment. I took two photos. My stock of films (30 Kodachrome and 50 HP5+) should last 4 weeks.
Did I succeed in this photo? I only saw the result when I returned to France.