Promotion sur la « momordica charantia » !
New-Delhi (Inde) - La "momordica charantia », c'est ce légume vert au premier plan de la photo. Une sorte de courge amère. On l'appelle aussi concombre indien.
Ce ne sont pas les légumes qui m'intéressaient pour cette photo. J'ai été attiré Par la pancarte en hindi qui était pour moi une légende à elle seule, localisant la photo.
Mais ce n'était pas suffisant sous peine d'obtenir une photo insignifiante. Il me fallait un second élément d'information pour localiser plus encore cette image. Je me suis posté devant l'inscription. J’ai attendu quelques instants qu'une indienne passe sur la partie gauche. Je n'ai pas attendu plus de 20 secondes et cette femme en sari jaune est apparue.
Comme l'ardoise était l'élément principal, la mise au point a été faire sur elle pour que le reste dans la scène soit légèrement floue. Pas trop quand même ; juste ce qu'il faut pour que l'on comprenne au premier coup d'oeil que nous sommes sur un marché.
Promotion on the "momordica charantia"!
New-Delhi (India) -The "momordica charantia" is this green vegetable in the foreground of the photo. A kind of bitter gourd. It is also called Indian cucumber.
It's not the vegetables that interested me for this photo. I was attracted by the slate in Hindi which was for me a legend in itself, locating the photo.
But it was not enough under penalty of obtaining an insignificant photo. I needed a second piece of information to further locate this image. I stood in front of the registration. I waited a few moments for an Indian to pass on the left side. I didn't wait more than 20 seconds and this woman in a yellow sari appeared.
As the slate was the main element, the focus was made on it so that the rest of the scene is slightly out of focus. Not too much all the same ; just what is needed to understand at first glance that we are on a market.
Promotion sur la « momordica charantia » !
New-Delhi (Inde) - La "momordica charantia », c'est ce légume vert au premier plan de la photo. Une sorte de courge amère. On l'appelle aussi concombre indien.
Ce ne sont pas les légumes qui m'intéressaient pour cette photo. J'ai été attiré Par la pancarte en hindi qui était pour moi une légende à elle seule, localisant la photo.
Mais ce n'était pas suffisant sous peine d'obtenir une photo insignifiante. Il me fallait un second élément d'information pour localiser plus encore cette image. Je me suis posté devant l'inscription. J’ai attendu quelques instants qu'une indienne passe sur la partie gauche. Je n'ai pas attendu plus de 20 secondes et cette femme en sari jaune est apparue.
Comme l'ardoise était l'élément principal, la mise au point a été faire sur elle pour que le reste dans la scène soit légèrement floue. Pas trop quand même ; juste ce qu'il faut pour que l'on comprenne au premier coup d'oeil que nous sommes sur un marché.
Promotion on the "momordica charantia"!
New-Delhi (India) -The "momordica charantia" is this green vegetable in the foreground of the photo. A kind of bitter gourd. It is also called Indian cucumber.
It's not the vegetables that interested me for this photo. I was attracted by the slate in Hindi which was for me a legend in itself, locating the photo.
But it was not enough under penalty of obtaining an insignificant photo. I needed a second piece of information to further locate this image. I stood in front of the registration. I waited a few moments for an Indian to pass on the left side. I didn't wait more than 20 seconds and this woman in a yellow sari appeared.
As the slate was the main element, the focus was made on it so that the rest of the scene is slightly out of focus. Not too much all the same ; just what is needed to understand at first glance that we are on a market.