La vie dans les quartiers
Talatamaty (Madagascar) - A Madagascar, 92 % la population vit sous le seuil de pauvreté. Dans les villes, de nombreux quartiers sont constitués de baraquements, les confinant parfois à des bidonvilles.
Ici, à Talatamaty, on n’est pas dans un bidonville ; mais ce n’est pas pour autant l’opulence. Les maisons n’ont en principe qu’une seule pièce d’une dizaine de mètres carrés, dans laquelle s’entasse toute la famille. Alors on utilise la rue comme extension de la maison.
Quand j’ai pris cette photo, l’homme venait de terminer sa vaisselle. Et contrairement à son regard, il n’est aucunement agressif. Il prend la pose. J’ai pris une autre photo quelques secondes plus tard où il éclate de rire. Mais sur la dernière photo, la femme à l'arrière plan qui passe le balai est plus statique.
Life in the neighborhoods
Talatamaty (Madagascar) - In Madagascar, 92% of the population lives below the poverty line. In cities, many neighborhoods are made up of shacks, sometimes confining them to slums.
Here, in de Talatamaty, we are not in a slum; but that does not mean opulence. The houses have in principle only one room of about ten square meters, in which the whole family is crammed. So we use the street as an extension of the house. When I took this photo the man had just finished his dishes. And contrary to his gaze, he is in no way aggressive. He strikes a pose. I took a second photo a few seconds later where he bursts out laughing.
La vie dans les quartiers
Talatamaty (Madagascar) - A Madagascar, 92 % la population vit sous le seuil de pauvreté. Dans les villes, de nombreux quartiers sont constitués de baraquements, les confinant parfois à des bidonvilles.
Ici, à Talatamaty, on n’est pas dans un bidonville ; mais ce n’est pas pour autant l’opulence. Les maisons n’ont en principe qu’une seule pièce d’une dizaine de mètres carrés, dans laquelle s’entasse toute la famille. Alors on utilise la rue comme extension de la maison.
Quand j’ai pris cette photo, l’homme venait de terminer sa vaisselle. Et contrairement à son regard, il n’est aucunement agressif. Il prend la pose. J’ai pris une autre photo quelques secondes plus tard où il éclate de rire. Mais sur la dernière photo, la femme à l'arrière plan qui passe le balai est plus statique.
Life in the neighborhoods
Talatamaty (Madagascar) - In Madagascar, 92% of the population lives below the poverty line. In cities, many neighborhoods are made up of shacks, sometimes confining them to slums.
Here, in de Talatamaty, we are not in a slum; but that does not mean opulence. The houses have in principle only one room of about ten square meters, in which the whole family is crammed. So we use the street as an extension of the house. When I took this photo the man had just finished his dishes. And contrary to his gaze, he is in no way aggressive. He strikes a pose. I took a second photo a few seconds later where he bursts out laughing.