Reflet inapproprié
Talatamaty (Madagascar) - Un moment d’inattention… Et on rate une photo ! Dans la mesure du possible, j’essaie de contrôler ce qu’il se passe dans son cadre. Ce n’est pas toujours facile et la réalité du terrain (contrairement à la photo de studio), fait qu’il est rare de tout maîtriser. Souvent, un impondérable s’invite. Ça peut mener la photo directement à la poubelle ou l’inattendu peut la sublimer ; comme un oiseau qui entre dans le cadre et se place idéalement dans la composition au moment du déclenchement.
Pour cette photos, c’est l’inverse. Elle aurait pu être sympa. Si je n’avais voulu saisir à la volée le regard de la jeune commerçante, j’aurais pu constater que mon reflet apparaissait dans la vitre à gauche. Damned ! Si j’étais de mauvaise foi, je pourrais titrer : « Auto-portait ». Mais pour moi c’est une photos ratée. L’image imaginée n’est pas celle que vous regardez. Et on ne peut pas dire que mon reflet la sublime.
Inappropriate reflection
Talatamaty (Madagascar) - A moment of inattention… And we miss a photo! As much as possible, I try to control what happens in its frame. It's not always easy and the reality of the field (unlike studio photography) makes it rare to master everything. Often, an imponderable invites itself. It can lead the photo directly to the trash or the unexpected can sublimate it; like a bird that enters the frame and is ideally placed in the composition at the moment of the shutter release.
For this photo, it's the other way around. If I hadn't wanted to catch the young shopkeeper's gaze on the fly, I would have been able to see that my reflection appeared in the window on the left. damn! If I was in bad faith, I could headline: "Self-portait". But for me it's a failed photo. The image I had imagined is not the one you are looking at. And you can't say that my reflection sublimates hit
Reflet inapproprié
Talatamaty (Madagascar) - Un moment d’inattention… Et on rate une photo ! Dans la mesure du possible, j’essaie de contrôler ce qu’il se passe dans son cadre. Ce n’est pas toujours facile et la réalité du terrain (contrairement à la photo de studio), fait qu’il est rare de tout maîtriser. Souvent, un impondérable s’invite. Ça peut mener la photo directement à la poubelle ou l’inattendu peut la sublimer ; comme un oiseau qui entre dans le cadre et se place idéalement dans la composition au moment du déclenchement.
Pour cette photos, c’est l’inverse. Elle aurait pu être sympa. Si je n’avais voulu saisir à la volée le regard de la jeune commerçante, j’aurais pu constater que mon reflet apparaissait dans la vitre à gauche. Damned ! Si j’étais de mauvaise foi, je pourrais titrer : « Auto-portait ». Mais pour moi c’est une photos ratée. L’image imaginée n’est pas celle que vous regardez. Et on ne peut pas dire que mon reflet la sublime.
Inappropriate reflection
Talatamaty (Madagascar) - A moment of inattention… And we miss a photo! As much as possible, I try to control what happens in its frame. It's not always easy and the reality of the field (unlike studio photography) makes it rare to master everything. Often, an imponderable invites itself. It can lead the photo directly to the trash or the unexpected can sublimate it; like a bird that enters the frame and is ideally placed in the composition at the moment of the shutter release.
For this photo, it's the other way around. If I hadn't wanted to catch the young shopkeeper's gaze on the fly, I would have been able to see that my reflection appeared in the window on the left. damn! If I was in bad faith, I could headline: "Self-portait". But for me it's a failed photo. The image I had imagined is not the one you are looking at. And you can't say that my reflection sublimates hit