Le chauffeur de rickshaw a la migraine
Madurai (Inde) - Ce chauffeur de rickshaw dont j’ai utilisé les services, n’est pas en forme. Il a une migraine à se taper la tête contre un mur. Je lui ai donné quelques cachets anti douleur que j’ai toujours dans ma poche, au cas ou mes cervicales se rappelleraient à mon bon souvenir. Il m’est arrivé à plusieurs reprises de jouer le « French doctors » en Inde. Principalement pour des migraines.
Etant donné l’efficacité du médicament (fabriqué en Inde pour un grand laboratoire français), je me fais de nouveaux amis.
Le chauffeur de rickshaw sur la photo, je ne l’ai pas revu, mais je suis certain que ces maux de tête ont vite disparus… pour quelques heures. Il est à noter qu’en Inde, les médicaments sont très chers et nombreux sont ceux qui ne peuvent même pas se payer de l’aspirine. Le bilan sanitaire de la population est déplorable.
The rickshaw driver has a headache
Madurai (India) - This rickshaw driver whose services I used is not in good shape. He has a headache. I gave him some painkillers that I always have in my pocket, in case my neck would remember me. It happened to me several times to play the "French doctors" in India. Mainly for migraines.
Given the effectiveness of the drug (made in India for a large French laboratory), I made new friends. For the rickshaw driver in the photo, I didn't see him again, but I'm sure those headaches quickly disappeared... for a few hours. It should be noted that in India, medicines are very expensive and many people cannot even afford aspirin. The health record of the population is deplorable.
Le chauffeur de rickshaw a la migraine
Madurai (Inde) - Ce chauffeur de rickshaw dont j’ai utilisé les services, n’est pas en forme. Il a une migraine à se taper la tête contre un mur. Je lui ai donné quelques cachets anti douleur que j’ai toujours dans ma poche, au cas ou mes cervicales se rappelleraient à mon bon souvenir. Il m’est arrivé à plusieurs reprises de jouer le « French doctors » en Inde. Principalement pour des migraines.
Etant donné l’efficacité du médicament (fabriqué en Inde pour un grand laboratoire français), je me fais de nouveaux amis.
Le chauffeur de rickshaw sur la photo, je ne l’ai pas revu, mais je suis certain que ces maux de tête ont vite disparus… pour quelques heures. Il est à noter qu’en Inde, les médicaments sont très chers et nombreux sont ceux qui ne peuvent même pas se payer de l’aspirine. Le bilan sanitaire de la population est déplorable.
The rickshaw driver has a headache
Madurai (India) - This rickshaw driver whose services I used is not in good shape. He has a headache. I gave him some painkillers that I always have in my pocket, in case my neck would remember me. It happened to me several times to play the "French doctors" in India. Mainly for migraines.
Given the effectiveness of the drug (made in India for a large French laboratory), I made new friends. For the rickshaw driver in the photo, I didn't see him again, but I'm sure those headaches quickly disappeared... for a few hours. It should be noted that in India, medicines are very expensive and many people cannot even afford aspirin. The health record of the population is deplorable.