Petites mains
Varanasi (Inde) - On ne va pas se raconter d’histoires, le travail des enfants est toujours une réalité en Inde. Ce jeune garçon qui s’occupe des finitions, ne fait pas exception à la règle, mais il travaille dans l’atelier familial. Il ne se cache pas. De toute façon si l’atelier avait été clandestin, on ne m’aurait pas autorisé à le photographier.
J’ai passé une dizaine de jours dans une guest-house du quartier et le matin, il m’arrivait d’apercevoir ce gamin partir à l’école. En raison des places limitées dans les établissements publics, les enfants sont scolarisés, le matin ou l’après-midi. Lui, l’après-midi, il était dans l’atelier. Plus tard il reprendra l'atelier de son père. Mais j’ai aussi des photos qui démontrent que l’exploitation et la maltraitante des enfants est toujours d’actualité.
Small hands
Varanasi (India) - We are not going to tell stories, child labor is still a reality in India. This young boy, who takes care of the finishing touches, is no exception, but he works in the family workshop. He is not hiding. Anyway, if the workshop had been underground, I wouldn't have been allowed to photograph it.
I spent ten days in a local guesthouse and in the morning I saw this kid go to school. Due to limited places in public establishments, children attend school in the morning or afternoon. Him, the afternoon, he was in the workshop. But I also have photos that show that the exploitation and abuse of children is still a reality.
Petites mains
Varanasi (Inde) - On ne va pas se raconter d’histoires, le travail des enfants est toujours une réalité en Inde. Ce jeune garçon qui s’occupe des finitions, ne fait pas exception à la règle, mais il travaille dans l’atelier familial. Il ne se cache pas. De toute façon si l’atelier avait été clandestin, on ne m’aurait pas autorisé à le photographier.
J’ai passé une dizaine de jours dans une guest-house du quartier et le matin, il m’arrivait d’apercevoir ce gamin partir à l’école. En raison des places limitées dans les établissements publics, les enfants sont scolarisés, le matin ou l’après-midi. Lui, l’après-midi, il était dans l’atelier. Plus tard il reprendra l'atelier de son père. Mais j’ai aussi des photos qui démontrent que l’exploitation et la maltraitante des enfants est toujours d’actualité.
Small hands
Varanasi (India) - We are not going to tell stories, child labor is still a reality in India. This young boy, who takes care of the finishing touches, is no exception, but he works in the family workshop. He is not hiding. Anyway, if the workshop had been underground, I wouldn't have been allowed to photograph it.
I spent ten days in a local guesthouse and in the morning I saw this kid go to school. Due to limited places in public establishments, children attend school in the morning or afternoon. Him, the afternoon, he was in the workshop. But I also have photos that show that the exploitation and abuse of children is still a reality.