La négation de l'autre
Mallallapuram (Inde) - A chaque voyage, je fais toujours deux ou trois photos de touristes en situation. Des touristes qui dénotent dans le décor et qui se comportent comme… des touristes.
Cette photo sans prétention illustre assez bien mon propos. Ce qui a surtout retenu mon attention, c’est le mépris dont les deux occidentaux ont fait preuve vis à vis de cette pauvre vendeuse indienne. Elle s’est approchée discrètement, sans la moindre agressivité et a attendu que les deux européens s’intéressent à elle. Peine perdue, ils ne lui ont pas adressé le moindre regard. Une parfaite illustration de la négation de l’autre.
Il m’arrive aussi d’être harcelé par les vendeurs ambulants, mais je m’en tire toujours avec un peu d’humour, en échangeant quelques mots. Même si parfois, selon les pays, les vendeurs peuvent être pénibles. Mais là, la pauvre indienne, si discrète faisait peine à voir.
Mallallapuram (India) - On each trip, I always take two or three photos of tourists in situation. Tourists that denote the decor and that behave like ... tourists.
This unpretentious photo illustrates my point quite well. What most caught my attention was the contempt that the two Westerners showed towards this poor Indian saleswoman. She approached discreetly, without the slightest aggression, and waited for the two Europeans to take an interest in her. Hardly wasted, they did not give him the slightest glance. A perfect illustration of the negation of the other.
I also get harassed by street vendors at times, but I always get away with a little humor, exchanging a few words. Although sometimes, depending on the country, sellers can be painful. But there, the poor woman, so discreet was painful to see.
La négation de l'autre
Mallallapuram (Inde) - A chaque voyage, je fais toujours deux ou trois photos de touristes en situation. Des touristes qui dénotent dans le décor et qui se comportent comme… des touristes.
Cette photo sans prétention illustre assez bien mon propos. Ce qui a surtout retenu mon attention, c’est le mépris dont les deux occidentaux ont fait preuve vis à vis de cette pauvre vendeuse indienne. Elle s’est approchée discrètement, sans la moindre agressivité et a attendu que les deux européens s’intéressent à elle. Peine perdue, ils ne lui ont pas adressé le moindre regard. Une parfaite illustration de la négation de l’autre.
Il m’arrive aussi d’être harcelé par les vendeurs ambulants, mais je m’en tire toujours avec un peu d’humour, en échangeant quelques mots. Même si parfois, selon les pays, les vendeurs peuvent être pénibles. Mais là, la pauvre indienne, si discrète faisait peine à voir.
Mallallapuram (India) - On each trip, I always take two or three photos of tourists in situation. Tourists that denote the decor and that behave like ... tourists.
This unpretentious photo illustrates my point quite well. What most caught my attention was the contempt that the two Westerners showed towards this poor Indian saleswoman. She approached discreetly, without the slightest aggression, and waited for the two Europeans to take an interest in her. Hardly wasted, they did not give him the slightest glance. A perfect illustration of the negation of the other.
I also get harassed by street vendors at times, but I always get away with a little humor, exchanging a few words. Although sometimes, depending on the country, sellers can be painful. But there, the poor woman, so discreet was painful to see.