Lumière matinale sur Rameswaram
Rameswaram - Cette photo prise au petit matin (6h30) de la première journée de mon séjour à Rameswaram, ne laisse en rien présager que le lendemain à la même heure, des milliers de pèlerins envahiront cet endroit. A cette heure, seuls quelques rares flâneurs sont présents. La lumière est étonnante. J’ai largement le temps de choisir mon cadre qui intègre la jetée en bois sur la partie gauche et le bateau à l’autre extrémité. Comme l’ensemble me semble un peu « vide », j’attends deux où trois minutes que quelqu’un s’invite dans mon image. Cet homme apparait. Il a l’air plongé dans ses pensées. Il s’arrête pour regarder je ne sais quoi ? J’ajuste mon cadrage pour parfaire la composition. C’est à cet instant que je vois l’oiseau arriver. Deux secondes plus tard je déclenche. J’estime que cet oiseau sauve ma photo. Sans lui, elle n’a plus le même intérêt. Mais ce que je n’ai pas vu - je ne l’ai constaté que le soir sur mon écran d’ordinateur- c’est que l’oiseau transporte un poisson en guise de petit-déjeuner.
Rameswaram - This photo taken in the early morning (6.30am) of the first day of my stay in Rameswaram, does not suggest that the next day at the same time, thousands of pilgrims will invade this place. The light is amazing. I have plenty of time to choose my frame which incorporates the wooden jetty on the left side and the boat on the other end. Since the whole thing seems a bit "empty" to me, I wait two or three minutes for someone to invite themselves into my picture. This man appears. He looks deep in thought. He stops and looks I don't know what !?
I adjust my framing to perfect the composition. That's when I see the bird coming. Two seconds later I trigger. I believe this bird saves my photo. Without him, she no longer has the same interest. But what I didn't see - I only saw it at night on my computer screen - was that the bird was carrying a fish.
Lumière matinale sur Rameswaram
Rameswaram - Cette photo prise au petit matin (6h30) de la première journée de mon séjour à Rameswaram, ne laisse en rien présager que le lendemain à la même heure, des milliers de pèlerins envahiront cet endroit. A cette heure, seuls quelques rares flâneurs sont présents. La lumière est étonnante. J’ai largement le temps de choisir mon cadre qui intègre la jetée en bois sur la partie gauche et le bateau à l’autre extrémité. Comme l’ensemble me semble un peu « vide », j’attends deux où trois minutes que quelqu’un s’invite dans mon image. Cet homme apparait. Il a l’air plongé dans ses pensées. Il s’arrête pour regarder je ne sais quoi ? J’ajuste mon cadrage pour parfaire la composition. C’est à cet instant que je vois l’oiseau arriver. Deux secondes plus tard je déclenche. J’estime que cet oiseau sauve ma photo. Sans lui, elle n’a plus le même intérêt. Mais ce que je n’ai pas vu - je ne l’ai constaté que le soir sur mon écran d’ordinateur- c’est que l’oiseau transporte un poisson en guise de petit-déjeuner.
Rameswaram - This photo taken in the early morning (6.30am) of the first day of my stay in Rameswaram, does not suggest that the next day at the same time, thousands of pilgrims will invade this place. The light is amazing. I have plenty of time to choose my frame which incorporates the wooden jetty on the left side and the boat on the other end. Since the whole thing seems a bit "empty" to me, I wait two or three minutes for someone to invite themselves into my picture. This man appears. He looks deep in thought. He stops and looks I don't know what !?
I adjust my framing to perfect the composition. That's when I see the bird coming. Two seconds later I trigger. I believe this bird saves my photo. Without him, she no longer has the same interest. But what I didn't see - I only saw it at night on my computer screen - was that the bird was carrying a fish.