Zaragoza - View from the basilica tower
The cathedral basilica of Nuestra Señora del Pilar (Our Lady of Column) is the largest baroque temple in Spain and one of the most important temples in the country. It was established on the site of the first apparitions of Our Lady in the history of Christianity. She appeared on the "pole", hence the name "Mother of God on the Column".
It is considered the first Marian temple in the world because a column is preserved in it, on which, according to tradition, Mary - while still living in Jerusalem - appeared in the body to the apostle James on January 2, 1940. Madonna del Pilar is the patron saint of the Spanish World (Hispanidad) on October 12, which is Spain's national holiday.
Initially, there was only a small chapel here. The basilica obtained its present form thanks to the expansion in the years 1681-1754. The chapel of the Virgin Mary was enlarged in 1725 and is located inside the basilica. Antonio González Velázquez was one of the artists who painted the chapel's dome in 1752.
-
Bazylika katedralna Nuestra Señora del Pilar (Matki Bożej na Kolumnie) jest największą świątynią barokową w Hiszpanii i jedną z najważniejszych świątyń w tym kraju. Powstała w miejscu pierwszych w historii chrześcijaństwa objawień Matki Bożej. Objawiła się ona na "słupie", stąd nazwa "Matka Boża na Kolumnie".
Jest uważana za pierwszą na świecie świątynię maryjną, ponieważ zachowuje się w niej kolumnę, na której według tradycji Maryja - żyjąc jeszcze w Jerozolimie - objawiła się w ciele apostołowi Jakubowi 2 stycznia 40 roku. Madonna del Pilar jest patronką Świata Hiszpańskiego (Hispanidad) w dniu 12 października, które jest świętem narodowym Hiszpanii.
Początkowo znajdowała się tu tylko mała kaplica. Obecną formę bazylika uzyskała dzięki rozbudowie w latach 1681-1754. Kaplica NMP została rozbudowana w roku 1725, i znajduje się we wnętrzu bazyliki. Antonio González Velázquez był jednym z artystów, którzy w 1752 roku wykonali malowidła ścienne w kopule kaplicy.
Zaragoza - View from the basilica tower
The cathedral basilica of Nuestra Señora del Pilar (Our Lady of Column) is the largest baroque temple in Spain and one of the most important temples in the country. It was established on the site of the first apparitions of Our Lady in the history of Christianity. She appeared on the "pole", hence the name "Mother of God on the Column".
It is considered the first Marian temple in the world because a column is preserved in it, on which, according to tradition, Mary - while still living in Jerusalem - appeared in the body to the apostle James on January 2, 1940. Madonna del Pilar is the patron saint of the Spanish World (Hispanidad) on October 12, which is Spain's national holiday.
Initially, there was only a small chapel here. The basilica obtained its present form thanks to the expansion in the years 1681-1754. The chapel of the Virgin Mary was enlarged in 1725 and is located inside the basilica. Antonio González Velázquez was one of the artists who painted the chapel's dome in 1752.
-
Bazylika katedralna Nuestra Señora del Pilar (Matki Bożej na Kolumnie) jest największą świątynią barokową w Hiszpanii i jedną z najważniejszych świątyń w tym kraju. Powstała w miejscu pierwszych w historii chrześcijaństwa objawień Matki Bożej. Objawiła się ona na "słupie", stąd nazwa "Matka Boża na Kolumnie".
Jest uważana za pierwszą na świecie świątynię maryjną, ponieważ zachowuje się w niej kolumnę, na której według tradycji Maryja - żyjąc jeszcze w Jerozolimie - objawiła się w ciele apostołowi Jakubowi 2 stycznia 40 roku. Madonna del Pilar jest patronką Świata Hiszpańskiego (Hispanidad) w dniu 12 października, które jest świętem narodowym Hiszpanii.
Początkowo znajdowała się tu tylko mała kaplica. Obecną formę bazylika uzyskała dzięki rozbudowie w latach 1681-1754. Kaplica NMP została rozbudowana w roku 1725, i znajduje się we wnętrzu bazyliki. Antonio González Velázquez był jednym z artystów, którzy w 1752 roku wykonali malowidła ścienne w kopule kaplicy.