Cais palafítico
In the heart of the Sado Estuary Nature Reserve, Carrasqueira's stilted jetty is a poem sculpted by the patience of man and the touch of the tides. This unique structure, where wood and water dialogue, reflects the timelessness of a tradition that remains alive, merging with the serenity of the horizon and the untamed beauty of the Sado.
***
No coração da Reserva Natural do Estuário do Sado, o cais palafítico da Carrasqueira revela-se como um poema esculpido pela paciência humana e pelo toque das marés. Este engenho singular, onde madeira e água dialogam, reflete a intemporalidade de uma tradição que se mantém viva, fundindo-se com a serenidade do horizonte e a beleza indomada do Sado.
Cais palafítico
In the heart of the Sado Estuary Nature Reserve, Carrasqueira's stilted jetty is a poem sculpted by the patience of man and the touch of the tides. This unique structure, where wood and water dialogue, reflects the timelessness of a tradition that remains alive, merging with the serenity of the horizon and the untamed beauty of the Sado.
***
No coração da Reserva Natural do Estuário do Sado, o cais palafítico da Carrasqueira revela-se como um poema esculpido pela paciência humana e pelo toque das marés. Este engenho singular, onde madeira e água dialogam, reflete a intemporalidade de uma tradição que se mantém viva, fundindo-se com a serenidade do horizonte e a beleza indomada do Sado.