Hierapolis
Necropolis / mezarlık
Hierapolis'te birçok mimari mezar anıtı vardır ve farklı mimari teknikler sergilerler. En eski mezarlar Helenistik Dönem'e (M.Ö. 1. ve 2. yüzyıllar) aittir ve eteklerin doğu tarafında bulunan Tümülüs mezarlarıdır. Taş, mezar odasının tepesini bağlayan tambur silindiri ile uygun şekilde sınırlandırılmıştır. Mezar odasına koridor dramlarından erişilebilir.
Bu mezarlar zengin ailelere aitti. Yoksul ailelerin mezarları kayaya oyulmuş ve basittir. Kentin kuzey tarafında, 2. ve 3. olarak yapılan mezarlar genellikle duvarlarla çevrilidir ve çiçeklerle ve ağaçlarla (özellikle selvi) süslenmiş bahçelere sahiptir. Tamamen traverten yapılmış mezar anıtları farklı tipler göstermektedir; basit lahidler ve üzerinde iki veya daha fazla lahid bulunan ev tipi mezarlar gibi. Lahidi tutan lahit üzerinde Yunanca yazılmış bir yazıt vardır (bomas, "sunak"). "Bomas", bir kişinin cesedinin yüksek konumda bağlanmasıyla anımsanmasının yüceltileceğini vurgulayan sembol olarak kullanıldı. Bu anıtlar heroon ile aynı işlevlere sahiptir. (Kutlama için yapılan mezar anıtları, öldükten sonra tanrı olduklarına inanılan kahramanlar ve önemli kişiler içindir.
There are many architectural grave monuments in Hierapolis and they show different architectural techniques. The oldest graves are of the Hellenistic Period (1st and 2nd centuries BC), and are Tumulus graves, which are located on the east side of the foothill. The stone is cut properly limited to the drum cylinder which bonds the top of the burial chamber. The grave room is accessible from the corridor dramos.
These tombs belonged to rich families. Poor families' tombs were carved into the rock and are simple. On the north side of the city, the graves made as the 2nd and the 3rd, are generally surrounded by walls and they have gardens decorated with flowers and trees (especially cypress). Grave monuments which are completely made of travertine, show different types; like simple lahids, and home kind graves which has two or more lahids on it. On the sarcophagus that holds the lahid, there is an inscription written in Greek (bomas, "altar"). "Bomas" was used as symbol which stresses that with the connection of a dead body of a person in high position, his or her remembrance will be exalted. These monuments have the same functions with heroon. (The grave monuments made for celebrating are for the heroes' and important persons’ who are believed to become gods after they die.
Hierapolis
Necropolis / mezarlık
Hierapolis'te birçok mimari mezar anıtı vardır ve farklı mimari teknikler sergilerler. En eski mezarlar Helenistik Dönem'e (M.Ö. 1. ve 2. yüzyıllar) aittir ve eteklerin doğu tarafında bulunan Tümülüs mezarlarıdır. Taş, mezar odasının tepesini bağlayan tambur silindiri ile uygun şekilde sınırlandırılmıştır. Mezar odasına koridor dramlarından erişilebilir.
Bu mezarlar zengin ailelere aitti. Yoksul ailelerin mezarları kayaya oyulmuş ve basittir. Kentin kuzey tarafında, 2. ve 3. olarak yapılan mezarlar genellikle duvarlarla çevrilidir ve çiçeklerle ve ağaçlarla (özellikle selvi) süslenmiş bahçelere sahiptir. Tamamen traverten yapılmış mezar anıtları farklı tipler göstermektedir; basit lahidler ve üzerinde iki veya daha fazla lahid bulunan ev tipi mezarlar gibi. Lahidi tutan lahit üzerinde Yunanca yazılmış bir yazıt vardır (bomas, "sunak"). "Bomas", bir kişinin cesedinin yüksek konumda bağlanmasıyla anımsanmasının yüceltileceğini vurgulayan sembol olarak kullanıldı. Bu anıtlar heroon ile aynı işlevlere sahiptir. (Kutlama için yapılan mezar anıtları, öldükten sonra tanrı olduklarına inanılan kahramanlar ve önemli kişiler içindir.
There are many architectural grave monuments in Hierapolis and they show different architectural techniques. The oldest graves are of the Hellenistic Period (1st and 2nd centuries BC), and are Tumulus graves, which are located on the east side of the foothill. The stone is cut properly limited to the drum cylinder which bonds the top of the burial chamber. The grave room is accessible from the corridor dramos.
These tombs belonged to rich families. Poor families' tombs were carved into the rock and are simple. On the north side of the city, the graves made as the 2nd and the 3rd, are generally surrounded by walls and they have gardens decorated with flowers and trees (especially cypress). Grave monuments which are completely made of travertine, show different types; like simple lahids, and home kind graves which has two or more lahids on it. On the sarcophagus that holds the lahid, there is an inscription written in Greek (bomas, "altar"). "Bomas" was used as symbol which stresses that with the connection of a dead body of a person in high position, his or her remembrance will be exalted. These monuments have the same functions with heroon. (The grave monuments made for celebrating are for the heroes' and important persons’ who are believed to become gods after they die.