migueldeozarko
What the finch sang
I wish I could say the finch wept for me alone
from his linden branch, but he sang for the whole
neighborhood, as twilight rose on his Addio L' Amore
for some fickle Violetta gone nest hopping,
a lament so rending each trill seemed
to shatter his glass heart and the baritones
along the quay fell silent,
and whatever jubilation normally erupts never did,
not while the finch grieved and the sky filled
with pinpricks of light. I wish I could have stroked
his chest, his twin, stuttering lungs, and consoled all
who listened on our stumps and lonely boles,
remembering our own farewells to love: dark eyes,
sleek feathers, sweet wine of those who peck us blind
and flutter off. So sing, little Rodolfo, sad
Chansonnier, and let us cry with you in fellowship,
and let us cry for our mutual folly, for love which
evaporates, for passion which devours us, for
emptiness, yes, warble a note or two for the pouring
out of ourselves into others, for this dusk which
has turned the streets vermilion, for this cafe
lighting itself against the night.
--Miguel de O
What the finch sang
I wish I could say the finch wept for me alone
from his linden branch, but he sang for the whole
neighborhood, as twilight rose on his Addio L' Amore
for some fickle Violetta gone nest hopping,
a lament so rending each trill seemed
to shatter his glass heart and the baritones
along the quay fell silent,
and whatever jubilation normally erupts never did,
not while the finch grieved and the sky filled
with pinpricks of light. I wish I could have stroked
his chest, his twin, stuttering lungs, and consoled all
who listened on our stumps and lonely boles,
remembering our own farewells to love: dark eyes,
sleek feathers, sweet wine of those who peck us blind
and flutter off. So sing, little Rodolfo, sad
Chansonnier, and let us cry with you in fellowship,
and let us cry for our mutual folly, for love which
evaporates, for passion which devours us, for
emptiness, yes, warble a note or two for the pouring
out of ourselves into others, for this dusk which
has turned the streets vermilion, for this cafe
lighting itself against the night.
--Miguel de O