Die Siegessäule mit der Goldelse - The Victory Column with its Golden Else - La colonne de la Victoire et son Goldelse
Die Siegessäule wurde in der Zeit von 1864-1873 auf dem Platz der Republick vor dem Reichstag in Berlin erbaut.
Anlass war der der Sieg Preußens im Deutsch-Dänischen Krieg 1864. In der Zeit bis zur Fertigstellung der Siegessäule lagen die siegreichen Kriege gegen Österreich 1866 und der Sieg im Deutsch Französischen Krieg 1870/1871.
An den Bronzreliefs und Mosaikbilder im Säulengang den Weg in die Gründung des Deutschen Kaiserreichs nachverfolgen.
Ursprünglich waren es drei Säulen für jeden Krieg eine Säule.
Im Nationalsozialismus wurde Denkmal vom ursprünglichen Standort 1.6 km nach Westen im Tiergarten auf den Großen Stern versetzt und erhielt eine vierte Säule, damit ist sie auf 67 Meter gewachsen.
Nach dem Krieg, sie hatte ihn ohne große Schäden überstanden, wurde die Siegessäule restauriert und steht seit Mitte der 1980 Jahre unter Denkmalschutz gestellt.
Nun, nach „78 Friedensjahre in Europa“, hat eine der Siegermächte wieder einen Krieg in Europa entfacht. Jede*r findet seine eigenen Wort zu diesem Schandkrieg.
Ich wünsche Euch ein friedliches Wochenende, liebe Freunde. Danke für Euren Besuch über den ich mich sehr freue.
© Alle Rechte vorbehalten.
The Victory Column was built on the Platz der Republick in front of the Reichstag in Berlin between 1864 and 1873.
The occasion was Prussia's victory in the German-Danish War of 1864. The period leading up to the completion of the Victory Column included the victorious wars against Austria in 1866 and the victory in the German-French War of 1870/1871.
The bronze reliefs and mosaic images in the colonnade trace the path to the founding of the German Empire.
Originally there were three columns, one for each war.
During the National Socialist era, the monument was moved from its original location 1.6 km to the west in the Tiergarten to the Großer Stern and was given a fourth column, thus increasing its height to 67 metres.
After the war, which it survived without major damage, the Victory Column was restored and has been a listed monument since the mid-1980s.
Now, after "78 years of peace in Europe", one of the victorious powers has reignited a war in Europe. Everyone will find their own words about this disgraceful war.
I wish you a peaceful weekend, dear friends. Thank you for your visit, which I am very happy about.
© All rights reserved.
La colonne de la victoire a été construite entre 1864 et 1873 sur la place de la République devant le Reichstag à Berlin.
La victoire de la Prusse lors de la guerre germano-danoise de 1864 fut à l'origine de la construction de la colonne de la victoire, suivie par les guerres victorieuses contre l'Autriche en 1866 et la victoire lors de la guerre franco-allemande de 1870/1871.
Sur les reliefs en bronze et les images en mosaïque dans la colonnade, on peut suivre le chemin vers la fondation de l'Empire allemand.
A l'origine, il y avait trois colonnes, une pour chaque guerre.
Sous le régime national-socialiste, le monument a été déplacé de son emplacement d'origine à 1,6 km à l'ouest dans le Tiergarten sur la Grosse Stern et a reçu une quatrième colonne, ce qui l'a fait passer à 67 mètres.
Après la guerre, la colonne de la victoire a été restaurée et est classée monument historique depuis le milieu des années 1980.
Aujourd'hui, après "78 années de paix en Europe", l'une des puissances victorieuses a de nouveau déclenché une guerre en Europe. Chacun* trouve ses propres mots pour décrire cette guerre honteuse.
Je vous souhaite un week-end de paix, chers amis. Merci de votre visite qui me fait très plaisir.
Tous droits réservés.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Die Siegessäule mit der Goldelse - The Victory Column with its Golden Else - La colonne de la Victoire et son Goldelse
Die Siegessäule wurde in der Zeit von 1864-1873 auf dem Platz der Republick vor dem Reichstag in Berlin erbaut.
Anlass war der der Sieg Preußens im Deutsch-Dänischen Krieg 1864. In der Zeit bis zur Fertigstellung der Siegessäule lagen die siegreichen Kriege gegen Österreich 1866 und der Sieg im Deutsch Französischen Krieg 1870/1871.
An den Bronzreliefs und Mosaikbilder im Säulengang den Weg in die Gründung des Deutschen Kaiserreichs nachverfolgen.
Ursprünglich waren es drei Säulen für jeden Krieg eine Säule.
Im Nationalsozialismus wurde Denkmal vom ursprünglichen Standort 1.6 km nach Westen im Tiergarten auf den Großen Stern versetzt und erhielt eine vierte Säule, damit ist sie auf 67 Meter gewachsen.
Nach dem Krieg, sie hatte ihn ohne große Schäden überstanden, wurde die Siegessäule restauriert und steht seit Mitte der 1980 Jahre unter Denkmalschutz gestellt.
Nun, nach „78 Friedensjahre in Europa“, hat eine der Siegermächte wieder einen Krieg in Europa entfacht. Jede*r findet seine eigenen Wort zu diesem Schandkrieg.
Ich wünsche Euch ein friedliches Wochenende, liebe Freunde. Danke für Euren Besuch über den ich mich sehr freue.
© Alle Rechte vorbehalten.
The Victory Column was built on the Platz der Republick in front of the Reichstag in Berlin between 1864 and 1873.
The occasion was Prussia's victory in the German-Danish War of 1864. The period leading up to the completion of the Victory Column included the victorious wars against Austria in 1866 and the victory in the German-French War of 1870/1871.
The bronze reliefs and mosaic images in the colonnade trace the path to the founding of the German Empire.
Originally there were three columns, one for each war.
During the National Socialist era, the monument was moved from its original location 1.6 km to the west in the Tiergarten to the Großer Stern and was given a fourth column, thus increasing its height to 67 metres.
After the war, which it survived without major damage, the Victory Column was restored and has been a listed monument since the mid-1980s.
Now, after "78 years of peace in Europe", one of the victorious powers has reignited a war in Europe. Everyone will find their own words about this disgraceful war.
I wish you a peaceful weekend, dear friends. Thank you for your visit, which I am very happy about.
© All rights reserved.
La colonne de la victoire a été construite entre 1864 et 1873 sur la place de la République devant le Reichstag à Berlin.
La victoire de la Prusse lors de la guerre germano-danoise de 1864 fut à l'origine de la construction de la colonne de la victoire, suivie par les guerres victorieuses contre l'Autriche en 1866 et la victoire lors de la guerre franco-allemande de 1870/1871.
Sur les reliefs en bronze et les images en mosaïque dans la colonnade, on peut suivre le chemin vers la fondation de l'Empire allemand.
A l'origine, il y avait trois colonnes, une pour chaque guerre.
Sous le régime national-socialiste, le monument a été déplacé de son emplacement d'origine à 1,6 km à l'ouest dans le Tiergarten sur la Grosse Stern et a reçu une quatrième colonne, ce qui l'a fait passer à 67 mètres.
Après la guerre, la colonne de la victoire a été restaurée et est classée monument historique depuis le milieu des années 1980.
Aujourd'hui, après "78 années de paix en Europe", l'une des puissances victorieuses a de nouveau déclenché une guerre en Europe. Chacun* trouve ses propres mots pour décrire cette guerre honteuse.
Je vous souhaite un week-end de paix, chers amis. Merci de votre visite qui me fait très plaisir.
Tous droits réservés.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)