Back to album

Nicaragua

(Scroll down for the english version)

 

Gilles, un français marié à une locale et habitant le pays depuis 30 ans, nous annonce stoïquement que le Nicaragua, ou Nica comme ils disent partout, est surréaliste, "comme une peinture de Dali". Aussitôt, la phrase imagée se grave dans nos têtes. Intéressant.

 

Deux heures plus tard, nous embarquons sur le ferry de Granada-Altagracia, qui nous semble alors le plus ordinaire des ferrys. Deux étages, blanc et bleu, peinture écaillée, quelques guirlandes. Quatre heures de petite traversée peinarde nous attendent. Parfait. De la petite dentelle. Puis c'est alors que la musique commence, comme ça, sans crier quai : du trance intense et fort ! On n'en est encore qu'à la file d'entrée et les corps se mettent déjà à bouger discrètement, hypnotisés par cette musique d'outre-registre. On enjambe la passerelle, fixe les vélos sur le pont et on monte dans la cabine à l'étage supérieur où la musique devient alors incrustée dans toutes les particules de l'air, on peut presque la toucher des yeux et lui sentir l'haleine tellement elle emplit l'espace. Et je tiens à préciser ici qu'il n'est que 4h30 de l'après-midi. Juste devant les rangées de chaises, deux employés du ferry, en Big Bill bleu et dossard orange, sont recourbés devant un laptop et bizounent à tour de rôle sur un logiciel de musique. Ce sont eux, les DJ de cette grande fiesta qu'on n'attendait pas ! Wow ! Et la musique continue de garrocher ! Boom boom boom ! Avec des phrases-slogans crachés comme des hymnes. En espagnol, mais aussi en anglais. Je crois distinguer "Mister Trump ! Motherfucker !" répété robotiquement. Tellement fort, le vacarme musical ! Louuuud ! Et sur le petit écran, accroché sur le mur juste à côté, on nous impose en même temps le ronflant Rapide et Dangereux, en version télé carrée, avec Vince Diesel et feu Paul Walker s'entre-déchirant dans une bromance d'exhaust doublée en espagnol. Sais pas pourquoi, mais ça fitte encore plus en espagnol, leur petites amourettes de gros bras. Toute façon, pas grave, leurs chamaillades de dudes, mineures même derrière le gros beat trance qui, un peu diminué de volume, persiste à nous ravager les tympans.

Entre deux beats, ma foi, bien entrelacés, Dj numéro Uno se lève, replace sa calotte à palette douette de côté, et passe dans l'allée en me lançant un beau clin d'oeil de dude. J'ai soudain l'envie de starter une bromance avec lui, nous deux écumant les eaux du Nica avec chacun notre ferry full customisé et carburant aux shoots de nitro, moi Paul lui Vinsso, chacun de nous avec nos traumatismes d'enfance qui nous ont poussé inexorablement dans ce monde de drogues, de paris et de courses de ferrys, à déchirer les vagues à 30 noeuds au son du techno musak !

 

Et pis Ann me sort de ma transe en sortant le bol de guacamole et de frijoles qu'on s'étaient préparés pré-embarquement. Dès la plongée de ma troisième tortillas dans la succulente guaca, un Nica bien sapé, chemise rentrée et frange sur le côté, s'asseoit devant nous et nous dévisage. Il nous fait signe de tremper un tortillas dans notre dip. Il répète le geste, il insiste du mime. Il a le mime obsessif, j'me dis. Puis je catche qu'il est muet, le pauvre, et sourd, le chanceux : il ne connaitra jamais la souffrance du passager entendant du trance-ferry. On lui passe le reste de notre guac. Il l'engouffre méthodiquement, nous fait merci en langue muette et disparait comme il est arrivé. Nous laissant alors tout le devant de libre pour apprécier le beau et singulier duo d'une russe un peu rondelette en robe à pois et cheveux d'argent se minouchant tendrement avec un Nica sec et foncé aux angles du visage taillés au couteau. Dehors, le ciel brille de deux mille cinq cents étoiles, me dit Ann, et tous ensemble, rassemblés dans un ferry bleu et blanc, nous tanguons au son du trance music.

 

Et la phrase de Gilles nous revient. Une toile du grand Salvador Dali. Sous ce spot allumé par le Français, d'autres détails de notre traversée du pays m'apparaissent alors surréalistes. Comme ce trio de chevaux sauvages qui, en pleine partie sérieuse de baseball, suite à un coup sûr, traverse le terrain sans que le jeu ne soit arrêté ni même qu'aucun joueur ne les regarde. Ou cette rangée de lampadaires longeant le grand lac Cocibolca, à deux mètres de la rive, surgissant de l'eau pour éclairer... quoi !? Surréaliste. Ou encore, dans une fin d'après-midi, errant tous les deux dans une ruelle en quête de bouffe pour rassasier les ogres que nous sommes devenus, des chants religieux et austères provenant d'une vieille église orangée enterrés par la cacophonie d'une cinquantaine de perruches vertes picossant les murs de l'édifice. De la pure poésie dadaïste !

 

Ça nous tire l'oreille pour en voir plus, de ce Nicaragua aux accents oniriques, mais on a décidé de filer un peu plus rapidement. On prendra notre temps, mais ailleurs. Et de toutes manières, côté déstabilisation, ça ne manquera pas. La région latine est le berceau du réalisme magique. Faut s'attendre à tout.

 

 

......

 

 

Gilles, a Frenchman married to a local and living in the country for 30 years, stoically tells us that Nicaragua, or Nica as they say everywhere, is surreal, "like a Dali painting". Immediately, the sentence is engraved in our heads. Interesting.

 

Two hours later, we boarded the Granada-Altagracia ferry, which seemed to us the most ordinary of ferries. Two floors, white and blue, peeling paint, some garlands. Four hours of leisurely crossing await us. Perfect. A little rest. Then the music starts, just like that, without telling: intense and strong trance! We are still only at the entry line and the bodies already start to move discreetly, hypnotized by this music of beyond. We cross the footbridge, fixes the bicycles and we go up in the cabin on the upper floor where the music becomes then incrusted in all the particles of the air, one can almost touch it of the eyes and smell its breath so much it fills the space. And I want to point out here that it is only 4:30 in the afternoon. Just in front of the rows of chairs, two employees of the ferry, in blue Big Bill and orange bib, are bent in front of a laptop and take turns on a music software. They are the DJs of this great party that we did not expect! Wow! And the music continues to explode! Boom boom boom! With phrases-slogans spit like hymns. In Spanish, but also in English. I think I distinguish "Mister Trump! Motherfucker!" repeated robotically. So loud, the musical din! Louuuud! And on the small screen, hanging on the wall right next to it, we are forced at the same time to watch the snoring Fast and Furious, in a square TV version, with Vince Diesel and the Paul Walker tearing each other apart in an exhausting bromance dubbed in Spanish. I don't know why, but it's even more fun in Spanish, their little love affairs. Anyway, it doesn't matter, their dudes' bickering, minor even behind the big trance beat that, a little bit decreased in volume, persists to ravage our eardrums.

Between two beats, well intertwined, Dj number Uno gets up, puts back his cap on the side, and passes in the alley by throwing me a beautiful wink of dude. I suddenly feel like starting a bromance with him, the two of us skimming the waters of the Nica with each of us our customised full ferry and fuelled by nitro shots, me Paul him Vinsso, each of us with our childhood traumas that pushed us inexorably into this world of drugs, betting and ferry races, tearing up the waves at 30 knots to the sound of techno musak!

 

And Ann snaps me out of my trance by taking out the bowl of guacamole and frijoles that we had prepared before boarding. As soon as I dip my third tortilla into the succulent guacamole, a well-dressed Nica, shirt tucked in and bangs to the side, sits in front of us and stares at us. He gestures for us to dip a tortilla in our dip. He repeats the gesture, he insists on the mime. He has the obsessive mime, I think to myself. Then I catch that he is dumb, the poor, and deaf, the lucky: he will never know the suffering of the hearing passenger of the trance-ferry. We pass him the rest of our guac. He engulfs it methodically, makes us thank in silent language and disappears as he arrived. Leaving us then all the front free to appreciate the beautiful and singular duet of a Russian a little plump in dress with polka dots and hair of silver cuddling tenderly with a dry and dark Nica with angles of the face cut to the knife. Outside, the sky shines with two thousand five hundred stars, Ann tells me, and all together, gathered in a blue and white ferry, we sway to the sound of trance music.

 

And Gilles' sentence comes back to us. A painting by the great Salvador Dali. Under this spotlight lit by the Frenchman, other details of our crossing of the country appear to me surrealist. Like this trio of wild horses that, in the middle of a serious baseball game, after a hit, crosses the field without the game being stopped or any player looking at them. Or this row of lampposts along the great Cocibolca Lake, two meters from the shore, emerging from the water to light up... what!? Surreal. Or again, in a late afternoon, both of us wandering in an alley in search of food to satisfy the ogres we have become, religious and austere songs coming from an old orange church buried by the cacophony of fifty green parakeets pecking the walls of the building. Pure Dadaist poetry!

 

That pulls us the ear to see more, of this Nicaragua to the dreamy accents, but we decided to spin a little more quickly. We will take our time, but elsewhere. And in any case, as far as destabilization is concerned, there will be no lack of it. The Latin region is the cradle of magic realism. You can expect anything.

2,249 views
0 faves
0 comments
Uploaded on February 8, 2023