Chapelle du Cheylat.
Saint-Geniès. Dordogne. Périgord noir.
La chapelle est construite en 1327 sous l'impulsion de Gausbert de la Chaminade, seigneur de Saint-Geniès. Les peintures murales à l'intérieur sont légèrement postérieures et datent vraisemblablement des années 1330-1340. Ces peintures sont maintes fois restaurées au cours du XXe siècle.
La chapelle est classée au titre des monuments historiques par arrêté du 31 août 1899.
The chapel was built in 1327 under the leadership of Gausbert de la Chaminade, Lord of Saint-Geniès. The wall paintings inside are slightly later and probably date from the years 1330-1340. These paintings were restored many times during the 20th century.
The chapel is classified as a historical monument by decree of August 31, 1899.
Un grand merci pour vos favoris, commentaires et encouragements toujours très appréciés.
Thank you very much for your much appreciated favorites and comments.
Chapelle du Cheylat.
Saint-Geniès. Dordogne. Périgord noir.
La chapelle est construite en 1327 sous l'impulsion de Gausbert de la Chaminade, seigneur de Saint-Geniès. Les peintures murales à l'intérieur sont légèrement postérieures et datent vraisemblablement des années 1330-1340. Ces peintures sont maintes fois restaurées au cours du XXe siècle.
La chapelle est classée au titre des monuments historiques par arrêté du 31 août 1899.
The chapel was built in 1327 under the leadership of Gausbert de la Chaminade, Lord of Saint-Geniès. The wall paintings inside are slightly later and probably date from the years 1330-1340. These paintings were restored many times during the 20th century.
The chapel is classified as a historical monument by decree of August 31, 1899.
Un grand merci pour vos favoris, commentaires et encouragements toujours très appréciés.
Thank you very much for your much appreciated favorites and comments.