mitten in Dormagen
Seit über 20 Jahren arbeitet das Jugendhilfezentrum Raphaelshaus mit Tieren als pädagogisches Medium in der Arbeit mit Kindern und Jugendlichen. Zu den Pferden gesellten sich weitere Tierarten hinzu, die mit den unterschiedlichen Anforderungsprofilen und Charakteren besondere pädagogische Effekte bei den Zielgruppen bewirken: So kamen 14 Pferde, zwei Ponys, sechs Lamas, ein Esel, ein Muli und zwei Kamele zum Raphaelshaus. Dazu natürlich Gänse, Pfauen und Hunde.
The youth welfare center Raphaelshaus has been working with animals as an educational medium in work with children and young people for over 20 years. The horses were joined by other animal species, which, with their different requirement profiles and characters, have special educational effects on the target groups: 14 horses, two ponies, six llamas, a donkey, a mule and two camels came to the Raphaelshaus. Plus of course geese, peacocks and dogs.
mitten in Dormagen
Seit über 20 Jahren arbeitet das Jugendhilfezentrum Raphaelshaus mit Tieren als pädagogisches Medium in der Arbeit mit Kindern und Jugendlichen. Zu den Pferden gesellten sich weitere Tierarten hinzu, die mit den unterschiedlichen Anforderungsprofilen und Charakteren besondere pädagogische Effekte bei den Zielgruppen bewirken: So kamen 14 Pferde, zwei Ponys, sechs Lamas, ein Esel, ein Muli und zwei Kamele zum Raphaelshaus. Dazu natürlich Gänse, Pfauen und Hunde.
The youth welfare center Raphaelshaus has been working with animals as an educational medium in work with children and young people for over 20 years. The horses were joined by other animal species, which, with their different requirement profiles and characters, have special educational effects on the target groups: 14 horses, two ponies, six llamas, a donkey, a mule and two camels came to the Raphaelshaus. Plus of course geese, peacocks and dogs.