Nepal, Kathmandu, Pashupatinath
Sadhus are considered holy men. They have left their families and homes, have renounced all material things and are leading an ascetic lifestyle. They live only on the donations of the believers and on the money they demand from photographing tourists. Some are hiking monks and make pilgrimages from one holy place to the next. This one has settled in a Shiva shrine.
(However, some of the sadhus are said to be charlatans who only make themselves lazy life).
Sadhus werden als heilige Männer angesehen. Sie haben ihre Familien und Wohnsitz verlassen, allem Materiellen entsagt und führen einen asketischen Lebenswandel. Sie leben nur von den Spenden der Gläubigen und von dem Obulus, den sie von fotografierenden Touristen verlangen. Manche sind als Wandermönche unterwegs und pilgern von einem heiligen Ort zum nächsten. Dieser hier hat sich in einem Shiva-Schrein niedergelassen.
(Manche der Sadhus sollen aber auch Scharlatane sein, die sich nur einen faulen Lenz machen).
Nepal, Kathmandu, Pashupatinath
Sadhus are considered holy men. They have left their families and homes, have renounced all material things and are leading an ascetic lifestyle. They live only on the donations of the believers and on the money they demand from photographing tourists. Some are hiking monks and make pilgrimages from one holy place to the next. This one has settled in a Shiva shrine.
(However, some of the sadhus are said to be charlatans who only make themselves lazy life).
Sadhus werden als heilige Männer angesehen. Sie haben ihre Familien und Wohnsitz verlassen, allem Materiellen entsagt und führen einen asketischen Lebenswandel. Sie leben nur von den Spenden der Gläubigen und von dem Obulus, den sie von fotografierenden Touristen verlangen. Manche sind als Wandermönche unterwegs und pilgern von einem heiligen Ort zum nächsten. Dieser hier hat sich in einem Shiva-Schrein niedergelassen.
(Manche der Sadhus sollen aber auch Scharlatane sein, die sich nur einen faulen Lenz machen).