Plaza del cabildo-SEVILLA-Andalucía
Situada en el barrio del Arenal frente a la Catedral, es una plaza interior semicircular construida en el siglo XX y adosada a la antigua muralla de la ciudad. Es uno de los lugares más emblemáticos y tranquilos del centro, junto a la bulliciosa Avenida de la Constitución y uno de los más recientes en incorporarse al patrimonio de la ciudad. Tiene forma semicircular. En el centro hay una fuente. En su lado curvo hay un edificio de tres plantas: las dos primeras con amplia balconadas y una serie de arcadas, decoradas por el pintor José Palomar, que se apoyan en columnas de mármol, conformando en la planta baja una galería. En la galería existen varias tiendas especializadas en numismática, filatelia y antigüedades.
Situada al barri de l'Arenal davant de la Catedral, és una plaça interior semicircular construïda al segle XX i adossada a l'antiga muralla de la ciutat. És un dels llocs més emblemàtics i tranquils del centre, al costat de la bulliciosa Avinguda de la Constitució i un dels més recents a incorporar-se al patrimoni de la ciutat. Té forma semicircular. Al centre hi ha una font. Al costat corb hi ha un edifici de tres plantes: les dues primeres amb àmplia balconades i una sèrie d'arcades, decorades pel pintor José Palomar, que es recolzen en columnes de marbre, conformant a la planta baixa una galeria. A la galeria hi ha diverses botigues especialitzades en numismàtica, filatèlia i antiguitats.
Located in the Arenal neighborhood in front of the Cathedral, it is a semicircular interior square built in the 20th century and attached to the old city wall. It is one of the most emblematic and quiet places in the center, next to the bustling Avenida de la Constitución and one of the most recent to join the heritage of the city. It has a semicircular shape. In the center is a fountain. On its curved side there is a three-storey building: the first two with wide balconies and a series of arcades, decorated by the painter José Palomar, which are supported by marble columns, forming a gallery on the ground floor. In the gallery there are several shops specialized in numismatics, philately and antiques.
Plaza del cabildo-SEVILLA-Andalucía
Situada en el barrio del Arenal frente a la Catedral, es una plaza interior semicircular construida en el siglo XX y adosada a la antigua muralla de la ciudad. Es uno de los lugares más emblemáticos y tranquilos del centro, junto a la bulliciosa Avenida de la Constitución y uno de los más recientes en incorporarse al patrimonio de la ciudad. Tiene forma semicircular. En el centro hay una fuente. En su lado curvo hay un edificio de tres plantas: las dos primeras con amplia balconadas y una serie de arcadas, decoradas por el pintor José Palomar, que se apoyan en columnas de mármol, conformando en la planta baja una galería. En la galería existen varias tiendas especializadas en numismática, filatelia y antigüedades.
Situada al barri de l'Arenal davant de la Catedral, és una plaça interior semicircular construïda al segle XX i adossada a l'antiga muralla de la ciutat. És un dels llocs més emblemàtics i tranquils del centre, al costat de la bulliciosa Avinguda de la Constitució i un dels més recents a incorporar-se al patrimoni de la ciutat. Té forma semicircular. Al centre hi ha una font. Al costat corb hi ha un edifici de tres plantes: les dues primeres amb àmplia balconades i una sèrie d'arcades, decorades pel pintor José Palomar, que es recolzen en columnes de marbre, conformant a la planta baixa una galeria. A la galeria hi ha diverses botigues especialitzades en numismàtica, filatèlia i antiguitats.
Located in the Arenal neighborhood in front of the Cathedral, it is a semicircular interior square built in the 20th century and attached to the old city wall. It is one of the most emblematic and quiet places in the center, next to the bustling Avenida de la Constitución and one of the most recent to join the heritage of the city. It has a semicircular shape. In the center is a fountain. On its curved side there is a three-storey building: the first two with wide balconies and a series of arcades, decorated by the painter José Palomar, which are supported by marble columns, forming a gallery on the ground floor. In the gallery there are several shops specialized in numismatics, philately and antiques.