GOOD•NEWS•SNAPS
d o u b l e • f a l l s
Eas Chia-aig is a waterfall on the Abhainn Chia-aig, in the Highlands of Scotland. The falls are located between Loch Lochy and Loch Arkaig.
__________________
Rock of Ages, cleft for me,
Let me hide myself in Thee ;
Let the water and the blood,
From Thy riven side which flowed,
Be of sin the double cure,
Save me from its guilt and power.
Not the labour of my hands
Can fulfil Thy law's demands ;
Could my zeal no respite know,
Could my tears for ever flow,
All for sin could not atone ;
Thou must save, and Thou alone.
Nothing in my hand I bring ;
Simply to Thy Cross I cling !
Naked, come to Thee for dress ;
Helpless, look to Thee for grace :
Foul, I to the fountain fly;
Wash me, Saviour, or I die.
While I draw this fleeting breath,
When mine eyes shall close in death,
When I soar to worlds unknown,
See Thee on Thy Judgment-throne ;
Rock of Ages, cleft for me,
Let me hide myself in Thee.
(Augustus Montague Toplady, 1740 – 1778)
d o u b l e • f a l l s
Eas Chia-aig is a waterfall on the Abhainn Chia-aig, in the Highlands of Scotland. The falls are located between Loch Lochy and Loch Arkaig.
__________________
Rock of Ages, cleft for me,
Let me hide myself in Thee ;
Let the water and the blood,
From Thy riven side which flowed,
Be of sin the double cure,
Save me from its guilt and power.
Not the labour of my hands
Can fulfil Thy law's demands ;
Could my zeal no respite know,
Could my tears for ever flow,
All for sin could not atone ;
Thou must save, and Thou alone.
Nothing in my hand I bring ;
Simply to Thy Cross I cling !
Naked, come to Thee for dress ;
Helpless, look to Thee for grace :
Foul, I to the fountain fly;
Wash me, Saviour, or I die.
While I draw this fleeting breath,
When mine eyes shall close in death,
When I soar to worlds unknown,
See Thee on Thy Judgment-throne ;
Rock of Ages, cleft for me,
Let me hide myself in Thee.
(Augustus Montague Toplady, 1740 – 1778)