Pablo Urnieta...No Wars and more Rock&Roll...
Electroshock...
Tú me preguntas qué es lo que me pasa
Me he intoxicado de amor
Esto es urgente, llévame a tu casa
Paremos el ascensor
Como pólvora que arde, te enciendes, me quemas
El peligro está en el aire cuando te acercas, se abre la tierra
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock
Somos jinetes bajo la tormenta
Un cable de alta tensión
Aunque dejemos la ciudad a ciegas
Tenemos la conexión
El infierno se iluminará, nos abrirá las puertas
Necesito tu electricidad
Bésame con fuerza, firma mi sentencia
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock
Por si se me para el corazón
Por si fuera la última ocasión
Dame, dame tu electroshock
Y si al despertar ya no estás a mi lado
Saldré a buscarte a perseguirte el rastro
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock, no
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock
-------------------------------------------------------------
You ask me what is happening to me
I've been intoxicated with love
This is urgent, take me to your house
let's stop the elevator
Like gunpowder that burns, you light up, you burn me
Danger is in the air when you get close, the ground opens
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock
We are riders under the storm
A high tension cable
Even if we leave the city blind
we have the connection
Hell will light up, open the gates for us
I need your electricity
Kiss me hard, sign my sentence
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock
In case my heart stops
In case it was the last time
Give me, give me your electroshock
And if when I wake up you are no longer by my side
I'll go out looking for you to follow your trail
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock, no
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock
----------------------------------------------------------
Donostia San Sebastián, Basque Country, Spain.
Gracias Nenuco...
Electroshock...
Tú me preguntas qué es lo que me pasa
Me he intoxicado de amor
Esto es urgente, llévame a tu casa
Paremos el ascensor
Como pólvora que arde, te enciendes, me quemas
El peligro está en el aire cuando te acercas, se abre la tierra
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock
Somos jinetes bajo la tormenta
Un cable de alta tensión
Aunque dejemos la ciudad a ciegas
Tenemos la conexión
El infierno se iluminará, nos abrirá las puertas
Necesito tu electricidad
Bésame con fuerza, firma mi sentencia
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock
Por si se me para el corazón
Por si fuera la última ocasión
Dame, dame tu electroshock
Y si al despertar ya no estás a mi lado
Saldré a buscarte a perseguirte el rastro
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock, no
Dame, dame tu electroshock
Dame, dame tu electroshock
-------------------------------------------------------------
You ask me what is happening to me
I've been intoxicated with love
This is urgent, take me to your house
let's stop the elevator
Like gunpowder that burns, you light up, you burn me
Danger is in the air when you get close, the ground opens
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock
We are riders under the storm
A high tension cable
Even if we leave the city blind
we have the connection
Hell will light up, open the gates for us
I need your electricity
Kiss me hard, sign my sentence
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock
In case my heart stops
In case it was the last time
Give me, give me your electroshock
And if when I wake up you are no longer by my side
I'll go out looking for you to follow your trail
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock, no
Give me, give me your electroshock
Give me, give me your electroshock
----------------------------------------------------------
Donostia San Sebastián, Basque Country, Spain.
Gracias Nenuco...