road to nowhere-10
Les routes vers nulle part sont en nous que nous le voulions ou non ; elles ont le charme discret des chemins abandonnés, des sentiers non empruntés, des souvenirs dissimulés.
Au bout des routes vers nulle part, les paysages s’estompent, s’effacent doucement ; ils nous invitent à nous dissoudre dans le temps ; seul un souffle de mémoire subsistera.
The roads to nowhere are within us whether we like it or not; they have the discreet charm of abandoned paths, hidden memories.
At the end of the roads to nowhere, the landscapes slowly fade; they invite us to dissolve ourselves in time; just memory will remain.
road to nowhere-10
Les routes vers nulle part sont en nous que nous le voulions ou non ; elles ont le charme discret des chemins abandonnés, des sentiers non empruntés, des souvenirs dissimulés.
Au bout des routes vers nulle part, les paysages s’estompent, s’effacent doucement ; ils nous invitent à nous dissoudre dans le temps ; seul un souffle de mémoire subsistera.
The roads to nowhere are within us whether we like it or not; they have the discreet charm of abandoned paths, hidden memories.
At the end of the roads to nowhere, the landscapes slowly fade; they invite us to dissolve ourselves in time; just memory will remain.