View allAll Photos Tagged \

Built as a gift for my partner, who has cosplayed this character!

On this day a levada walk was on the agenda. Due to the previous storm we could not reach the original starting point of our hike and so we had to follow the Levada Ribeira da Janela in the opposite direction and return the same way - not optimal, but of course very easy to see in terms of timing. So we first hiked uphill, which was very easy given the slight gradient of the water channels, and returned after about 3 hours and a break. As it turned out, it was a beautiful tour with some tunnels to cross and a great waterfall. But what inspired me even more was this green "hell" - you really felt like you were in the jungle - unbelievably and unbelievably beautiful.

 

For this image I stitched two 16mm portrait format photos together.

 

Die grüne "Hölle" von Madeira

An diesem Tag stand eine Levada-Wanderung auf dem Programm. Aufgrund des vorausgegangenen Unwetters konnten wir den ursprünglichen Ausgangspunkt unserer Wanderung nicht erreichen und so mussten wir in umgekehrter Richtung der Levada Ribeira da Janela folgen und auf dem gleichen Wege wieder zurückkehren - nicht optimal, aber natürlich vom Timing her sehr einfach zu überblicken. So wanderten wir zunächst bergauf, was bei dem leichten Gefälle der Wasserkanäle sehr einfach war und kehrten nach rund 3 Stunden und einer Pause wieder zurück. Wie sich herausstellte eine wunderschöne Tour mit einigen Tunnels, die es zu durchqueren gab, sowie einem tollen Wasserfall. Was mich aber fast noch mehr begeisterte war diese grüne "Hölle" - man kam sich echt wie im Dschungel vor - unglaublich und unglaublich schön.

 

Für dieses Bild habe ich zwei 16mm Hochformatfotos zusammengesetzt.

The park relief is mountainous and characterized by rocky formations, with altitude between 540-2791 m (1,771-9,156 ft), and at its highest point is the peak of the Black Needles (Agulhas Negras).

 

In Itatiaia Plateau region, also known as "Upper Part", are the high fields and hanging valleys where there are several river sources. In the Park area are the origins of 12 major regional river basins, which supply two main basins: Rio Grande (Grand River), an affluent of the Paraná River, and the Paraíba do Sul River, the most important of Rio de Janeiro.

  

The Big Three:

  

*Pico das Prateleiras ('Peak of Shelves') (2,551m / 8,369ft) in the middle left:

 

It is one of the most impressive and beautiful landforms in Itatiaia Park. To the southwest, there is a gigantic wall that falls towards the Paraíba valley, but forms a ridge with little difference in level to the northwest that connects with Morro do Couto. flic.kr/p/2oJ4HiZ

  

*Pico das Agulhas Negras ('the Black Needles Peak') (2,791.5m / 9,156ft) on the left:

 

It is the highest mountain in the Park and one of the highest in Brazil. Agulhas Negras stands out in the landscape and it's no wonder. flic.kr/p/2oFZq2E

  

*Morro do Couto ('Couto Hill') (2,680m / 8,752ft) in the middle right:

 

It is a mountain, even though it has “hill” in its name.

flic.kr/p/2oJu17A

 

Nemrut Dağı ’22

 

Mt. Nemrut is one of the highest peaks in the Taurus Mountains and the site of one of the most outstanding locations in the ancient world. It was here that Antiochus I of Commagene chose to build his vast burial complex, visible even today from many miles away. This mausoleum consisted of a large mound enclosing (presumably: it’s never been excavated) his tomb as well as two terraces on east and west. Each terrace faces either the rising or setting sun, making for a spectacular view on both occasions. The statues on display are particularly noteworthy, containing a mix of Greek and Persian themes befitting of Commagene’s mixed status. Antiochus himself appears in both Persian and Greek raiment and there are gods such as Zeus Ormazd (Ormazd=Ahura Mazda, the one god in Persian Zoroastrianism). The statue heads are currently lying at the feet of the headless statues, not due to design or defacement but earthquakes which (as people should now remember) are a frequent factor in that region of Turkey.

 

I was there for the sunrise (a seriously early start in summer as that’s 5AM in June and required a departure from Kahta an hour earlier) and it was an experience I’ll never forget. The sheer remoteness and emptiness of the summit makes everything feel otherworldly. I’m not religious, but on the climb to the top (the last half mile or so is a straight uphill climb from the parking lot) I felt like a pilgrim on some spiritual quest. When you reach the top and see the awe-inspiring view with the statues gazing out it really does give you chills (helped along by the bracing winds that you get even in summer). We weren’t super lucky with the sunrise as it was a cloudy morning, but there was one brief moment when the sun shone through lighting up the eastern terrace with spectacular orange light. This is that moment, but it remains one of the few times where I found pictures to fall woefully short of the majesty of the moment.

The FIRST LIGHT photographed from Lagazuoi Mount, in the image only a part of the Dolomite Groups observable from this mountain. UNESCO, Veneto, ITALY.

It was a beautiful early morning in the Windows District of Arches National Park, UTAH.

This photo was taken while scrambling down from our windy location to photograph the Turret Arch at sunrise through the North Window - a long-held wish that came true this time - but more on that later...

 

Es war ein wunderbar früher Morgen im Windows District des Arches National Park in UTAH.

Dieses Foto entstand beim Runterkraxeln von unserem windigen Standort, um den Turret Arch beim Sonnenaufgang durch das North Window zu fotografieren - einem langehegten Wunsch, der dieses Mal in Erfüllung ging - doch davon später...

photo rights reserved by B℮n

 

The Royal Grand Palace is a complex of buildings at the heart of Bangkok, Thailand. The palace has been the official residence of the Kings of Siam and later Thailand since 1782. It consists of not only royal and throne halls, but also a number of government offices as well as the renowned Temple of the Emerald Buddha. It covers an area of 218,000 square metres and is surrounded by four walls, 1900 metres in length. After King Rama I ascended to the throne in 1782, the palace was built. Prior to this, the royal palace and centre of administration had been located in Thonburi, on the west bank of the Chao Phraya River. For various reasons, the new King considered the former capital to be unsuitable and decided to establish a new capital on the other side of the river. Admission fee is free of charge for Thais and 500 baht for foreigners. You'll need to wear culturally appropriate attire when visiting the Grand Palace in Bangkok. This means being well covered. Visitors should wear long skirts/trousers and sleeved shirts—basically anything that covers more than the lower arms and head. Fortunately, after the covid period, it is not yet busy with tourists. Thailand has just ended their quarantine policy. Face masks are no longer mandatory. Great to visit the Grand Palace one more time now and see the Prasat Phra Thep Bidorn, a corncob-shaped tower, called a prang, and Phra Mondop Library with green and blue mirrored tiles, on the upper terrace of Wat Phra Kaew.

 

The Royal Pantheon is located on the east side of the upper terrace near the Temple of the Emerald Buddha. In 1782, King Rama I founded the Chakri dynasty in Bangkok. This building with a corncob-shaped tower (called a prang) also called Prasat Phra Thep Bidorn. It is only open to the public on Chakri Day, which is celebrated on April 6. Next to the Royal Pantheon is the gilded Phra Mondop Library Phra Mondop. The monuments of the Royal insignia are four monuments containing the nine insignia of the kings of the Chakri dynasty. In 1882, on the centenary of Bangkok's founding, Rama V ordered the construction of three monuments in the shape of a butsabok throne to house images of previous kings' insignia. These insignia were based on the personal seals of the kings. A fourth was later added to house later kings. They surround the Phra Mondop on every corner. Each of the golden butsabok thrones is built on raised marble pedestals, on each side with inscriptions describing each king's contribution to the construction or repair of the temple itself. On each of the corners are two miniature gold multi-tiered umbrellas: the four on the top floor have seven tiers, and those on the bottom floor have five tiers. Around the monuments are bronze miniature elephants; these represent the white elephants that are important in the reign of every king.

 

De Royal Grand Palace is een gebouwencomplex in het hart van Bangkok, Thailand. Het paleis is sinds 1782 de officiële residentie van de koningen van Siam en later Thailand. Het bestaat niet alleen uit koninklijke en troonzalen, maar ook uit een aantal regeringsgebouwen en de beroemde Tempel van de groene Smaragd Boeddha. Het heeft een oppervlakte van 218.000 vierkante meter en is omgeven door vier muren van 1900 meter lang. Nadat koning Rama I in 1782 de troon besteeg, werd het paleis gebouwd. Daarvoor was het koninklijk paleis en het bestuurscentrum gevestigd in Thonburi, op de westelijke oever van de Chao Phraya-rivier. Om verschillende redenen vond de nieuwe koning de voormalige hoofdstad ongeschikt en besloot hij een nieuwe hoofdstad te stichten aan de andere kant van de rivier. De toegangsprijs is gratis voor Thais en 500 baht voor buitenlanders. In april 1981 gebruikte de plaatsvervangend commandant van het Thaise leger, generaal San Chitpatima, het paleis als zijn hoofdkwartier voor een poging tot staatsgreep tegen premier Prem. De staatsgreep mislukte mede door ingrijpen koning Bhumibol. Een paar uur later ontmoette generaal Prem echter koning Bhumibol in zijn paleis in Bangkok en de koninklijke familie en de premier vloog naar een legerbasis in Noordoost-Thailand. Premier Prem kondigde op de radio aan dat hij niet was afgetreden. Het Thaise leger trok zich weer terug uit het paleis. Gelukkig is het na de covid periode nog niet druk met toeristen. Thailand heeft zojuist hun quarantainebeleid beëindigd. Mondkapjes zijn niet meer verplicht. Geweldig om het Grand Palace nu nog een keer te bezoeken. Het Koninklijk Pantheon in het Grand Palace met een maïskolfvormige toren een prang genoemd bevindt zich aan de oostkant van het bovenste terras bij de tempel van de smaragdgroene Boeddha. In 1782 stichtte koning Rama I, de Chakri-dynastie in Bangkok. Dit gebouw, ook wel Prasat Phra Thep Bidorn genoemd, Het is alleen open voor het publiek op Chakri-dag, die op 6 april wordt gevierd. Naast deze sprang staat de vergulde Phra Mondop-bibliotheek. De Phra Mondop is versierd met 16 zuilen plus groene en blauwe spiegeltegels met kleine gouden beeldhouwwerk van Boeddha. Het is de belangrijkste bibliotheek voor de boeddhisten in het Grand Palace.

View of Manhattan west side from New Jersey.

 

Chelsea Piers is a series of piers in Chelsea, on the West Side of Manhattan in New York City. They were originally a passenger ship terminal in the early 1900s. The piers are currently used by the Chelsea Piers Sports & Entertainment Complex.

en.wikipedia.org/wiki/Chelsea_Piers

 

Canon EOS REBEL T3i

 

photo rights reserved by B℮n

 

Alicante is a Spanish coastal city located on the Costa Blanca in the Valencian Community. The city is an important port for the export of central Spain and the region with its beautiful sandy beaches attracts many tourists. In Alicante we can find art, culture, seafood and beautiful beaches. Alicante has a beautiful old town with a beautiful boulevard along the coast Explanada de España and lively terraces. The most beautiful sight is the castle of Santa Barbara on Monte Benacantil a hill of 166 meters high. The history of Alicante dates back to 230 BC, when the city was founded under the name Akra Leuk. After that, the city became part of the Roman Empire and in 711 the Moors occupied the city, who also gave the city its current name 'Alicante'. The Moors also laid the foundation for the fortress on top of the Benacantil hill, but after the conquest by the Spaniards this grew into the castle Castillo de Santa Bárbara.

 

The old quarter Casco Antiguo – Santa Cruz of the city of Alicante is located below the castle. The district has retained the charm of a seaside village, with its steep, narrow, winding streets, with its white facades, its wrought iron bars and its colorful balconies thanks to the pots full of flowers. Today you can still see part of the walls that served to protect the former city. Being such a fortress, and given its location so close to the sea, the castle of Santa Bárbara made it possible to protect the city effectively while promoting maritime trade, which is why the first houses swirled around it logically, under its guard and guardianship. Locals take great pride in their homes, decorating their balconies and doorsteps with fresh flowers, and painting their shutters in blues and greens. When you need to catch your breath, you can always relax in one of the many cafes and restaurants in this part of the city.

 

Alicante is een Spaanse kuststad gelegen aan de

Costa Blanca in de regio Valencia. De stad is een belangrijke haven voor de export van midden-Spanje en de regio met de mooie zandstranden trekt vele toeristen aan. In Alicante kunnen we kunst, cultuur, seafood en prachtige stranden vinden. Alicante heeft een mooi oude stad met een prachtige boulevard langs de kust Explanada de España en levendige terrasjes. De mooiste bezienswaardigheid is het kasteel van Santa Barbara op de Monte Benacantil heuvel van 166 meter hoogte. De oude wijk Casco Antiguo – Santa Cruz van de stad Alicante ligt onder het kasteel. De wijk heeft de charme van een kustdorp behouden, met zijn steile, smalle, kronkelende straatjes, met zijn witte gevels, zijn smeedijzeren tralies en zijn kleurrijke balkons dankzij de potten vol met bloemen. Vandaag de dag kun je nog steeds een deel van de muren zien die dienden om de toenmalige stad te beschermen. Als zo'n fort, en gezien de ligging zo dicht bij de zee, maakte het kasteel van Santa Bárbara het mogelijk om de stad effectief te beschermen en tegelijkertijd de maritieme handel te bevorderen, vandaar dat de eerste huizen er logischerwijs omheen wervelden, onder zijn hoede en voogdij. Als je even op adem wilt komen, kun je altijd even bijkomen in een van de vele cafés en restaurants in dit deel van de stad.

photo rights reserved by B℮n

 

Alicante is a Spanish coastal city located on the Costa Blanca in the Valencian Community. The city is an important port for the export of central Spain and the region with its beautiful sandy beaches attracts many tourists. In Alicante we can find art, culture, seafood and beautiful beaches. Alicante has a beautiful old town with a beautiful boulevard along the coast Explanada de España and lively terraces. The most beautiful sight is the castle of Santa Barbara on Monte Benacantil a hill of 166 meters high. The history of Alicante dates back to 230 BC, when the city was founded under the name Akra Leuk. After that, the city became part of the Roman Empire and in 711 the Moors occupied the city, who also gave the city its current name 'Alicante'. The Moors also laid the foundation for the fortress on top of the Benacantil hill, but after the conquest by the Spaniards this grew into the castle Castillo de Santa Bárbara.

 

The old quarter Casco Antiguo – Santa Cruz of the city of Alicante is located below the castle. The district has retained the charm of a seaside village, with its steep, narrow, winding streets, with its white facades, its wrought iron bars and its colorful balconies thanks to the pots full of flowers. Today you can still see part of the walls that served to protect the former city. Being such a fortress, and given its location so close to the sea, the castle of Santa Bárbara made it possible to protect the city effectively while promoting maritime trade, which is why the first houses swirled around it logically, under its guard and guardianship. Locals take great pride in their homes, decorating their balconies and doorsteps with fresh flowers, and painting their shutters in blues and greens. When you need to catch your breath, you can always relax in one of the many cafes and restaurants in this part of the city.

 

Alicante is een Spaanse kuststad gelegen aan de

Costa Blanca in de regio Valencia. De stad is een belangrijke haven voor de export van midden-Spanje en de regio met de mooie zandstranden trekt vele toeristen aan. In Alicante kunnen we kunst, cultuur, seafood en prachtige stranden vinden. Alicante heeft een mooi oude stad met een prachtige boulevard langs de kust Explanada de España en levendige terrasjes. De mooiste bezienswaardigheid is het kasteel van Santa Barbara op de Monte Benacantil heuvel van 166 meter hoogte. De oude wijk Casco Antiguo – Santa Cruz van de stad Alicante ligt onder het kasteel. De wijk heeft de charme van een kustdorp behouden, met zijn steile, smalle, kronkelende straatjes, met zijn witte gevels, zijn smeedijzeren tralies en zijn kleurrijke balkons dankzij de potten vol met bloemen. Vandaag de dag kun je nog steeds een deel van de muren zien die dienden om de toenmalige stad te beschermen. Als zo'n fort, en gezien de ligging zo dicht bij de zee, maakte het kasteel van Santa Bárbara het mogelijk om de stad effectief te beschermen en tegelijkertijd de maritieme handel te bevorderen, vandaar dat de eerste huizen er logischerwijs omheen wervelden, onder zijn hoede en voogdij. Als je even op adem wilt komen, kun je altijd even bijkomen in een van de vele cafés en restaurants in dit deel van de stad.

Taken in Nov 2021, looking over at the east side of Manhattan from Long Island City, Queens...

 

**********

#UkraineStrong 🇺🇦

"I see my light come shining

From the west down to the east

Any day now, any day now

I shall be released."

--Bob Dylan, I Shall Be Released

 

Sunset beyond the Hudson River casts a shaft of light on the Art Students League, 257 W 57th St, Manhattan.

 

Single exposure with all the sliders tweaked, and curve correction to bring up shadow detail. Happy Sliders Sunday!

 

2/20/2022; 12:15 CST; Velvia +

319; 51; 12. 4/29/22: the “most interesting” X-S10 photo on Flickr

photo rights reserved by B℮n

 

Valencia is the third largest city in Spain. Valencia is located on the Costa del Azahar on the Mediterranean Sea and is considered the birthplace of paella, one of the most famous dishes in Spanish cuisine. Valencia is also known as the orange city. Valencia is Spain's third economic engine, after Madrid and Barcelona. Valencia was founded in 138 BC. under the name Valentia Edetanorum, by a Roman leader. Valencia has a Mediterranean climate with warm summers and very mild winters. Valencia, like the entire region of Valencia, is officially bilingual; they speak both Spanish and Valencian. Valencian is very closely related to Catalan. Spanish Valencia is more than beach and paella.. If you are fond of gastronomy, enjoy the color and taste of fresh products and appreciate the delicious dishes, the variety and the quality of the cuisine, the Mercado Central of Valencia is a paradise not to be missed. Modernista market building with colorful tiles & a diverse collection of stalls, separated by type. Santos Juanes is a Roman Catholic church located next to the Mercado in the Mercat district of the city. The church is also called San Juan del Mercado because of its location next to the central market. The Church and Tower of Saint Catalina are landmark in the city of Valencia and a popular entrance to the Mercat district.

 

The Church of Saint Catalina is one of the oldest in the city. The construction of the Church dates back to the Reconquista era. The bell tower, Baroque from the 17th century, is perhaps the most special of the whole and has an autonomous character as far as the Church is concerned, three naves with side chapels, cross vaults and ambulatory with chapels. It offers one of the most beautiful perspectives over the city of Valencia thanks to the beauty of the tower. The Tower of Saint Catalina is a landmark in the city of Valencia and a popular entrance to the Mercat district. The hexagonal construction is reminiscent of the Miguelete's design. There is a lot to experience musically in Valencia. While concerts by well-known artists usually take place in Barcelona or Madrid, it seems that in Valencia there is even more live music on a small scale. Bars, small concert halls or in the open air, varying from rock, indie, jazz, flamenco, reggae, there is something of everything. Today there will be a wedding in the Catalina church. The musicians are already practicing and warming up.

 

Valencia is twee na grootste stad van Spanje. Valencia ligt aan de Costa del Azahar aan de Middellandse Zee en geldt als geboorteplaats van de paella, een van de bekendste gerechten uit de Spaanse keuken. Valencia wordt ook wel de sinaasappelstad genoemd. Valencia is de derde economische motor van Spanje, na Madrid en Barcelona. Valencia werd gesticht in 138 v.Chr. onder de naam Valentia Edetanorum, door een Romeinse leider. Valencia heeft een mediterraan klimaat met warme zomers en zeer milde winters. Valencia is, net als de gehele regio Valencia, officieel tweetalig; men spreekt er zowel Spaans als Valenciaans. Het Valenciaans is zeer sterk verwant aan het Catalaans. Het Spaanse Valencia is meer dan strand en paella. Een bezoek aan Valencia is niet compleet zonder de markt te hebben betreden, een gigantisch gebouw in een modernistische stijl, waar alle verse producten rechtstreeks van de geïrrigeerde tuinbouwstreken van Valencia komen en waar u binnen het Middellandse Zeegebied kunt proeven en ruiken. Met andere woorden: veel bedrijvigheid en veel mediterraanse taferelen. De Mercado Central is een magische plek. Mis het niet! De Kerk van de Heilige Catalina is één van de oudste van de stad. De constructie van de Kerk gaat terug tot het tijdperk van de Reconquista (herovering). De klokkentoren, barok uit de 17e eeuw, is wellicht het meest bijzondere van het geheel en heeft een autonoom karakter wat de Kerk betreft, drie schepen met zijkapellen, kruisgewelven en kooromgang met kapellen. Het biedt een van de mooiste perspectieven over de stad Valencia dankzij de schoonheid van de toren. De Toren van de Heilige Catalina is een mijlpaal in de stad Valencia en een populaire ingang tot de wijk Mercat. Muzikaal valt er veel te beleven in Valencia. Terwijl concerten van bekende artiesten meestal plaatsvinden in Barcelona of Madrid, lijkt het erop dat er in Valencia nog meer livemuziek is op kleine schaal. Bars, kleine concertzalen of in de buitenlucht, variërend van rock, indie, jazz, flamenco, reggae, er is van alles wat. Vandaag is er een bruiloft in de Catalina kerk. De muzikanten zijn al aan het oefenen en opwarmen.

This shot is mediocre and it could be sharper.. but it is fun to try something different once in a while.. I thought of Eric Clapton's "Tears in Heaven" hence, the title.. me and my puppy (Ysabelle) are perfectly happy with each other (minus the times when i lose sleep over her crying). 😅

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

 

One of the leading examples of Early English Gothic architecture.

 

Salisbury Cathedral - England, UK

Trying to catch up my delay ... (which has become very big) ... but I need to post a new photo from time to time ...

 

Thank you in advance for all your faves and comments. I might answer several WEEKS/MONTHS later. And I might post several photos in the meantime.

Merci d'avance pour tous vos faves et commentaires. Je vous répondrai peut-être dans plusieurs SEMAINES/MOIS. Et je posterai peut-être plusieurs photos entre temps.

 

France. Alpes. Département des Hautes Alpes (05). Massif des Cerces. Photo prise lors d'une randonnée en boucle effectuée en famille au fond de la Vallée de la Clarée. Nous sommes partis du parking de Fontcouverte. Nous avons rejoint successivement le Lac Laramon (sur la photo), le Lac de la Cula, le Pont du Moutet et le Refuge de Laval. Puis nous sommes revenus en longeant la Clarée. C'était mon 5ème jour de rando sur les 17 jours où j'ai pu randonner lors de notre séjour alpin de 3 semaines pendant l'été 2021.

 

La photo a été prise depuis le Lac Laramon, situé sur la rive gauche de la Clarée (au-dessus du Refuge de Ricou). Les sommets qui se reflètent dans le lac sont situés sur la rive opposée de la Clarée (donc sur la rive droite). Sur la moitié gauche de la photo, on peut voir la Crête du Queyrellin (2935m). Pour les sommets que l'on peut voir sur la moitié droite de la photo, je vous laisse survoler la photo pour voir les légendes que j'ai apposées.

 

De tous les lacs où je me suis rendu jusqu'à présent, je crois que ce lac est celui qui m'a offert les plus beaux reflets. Et d'ailleurs, cette vue est vraiment la vue classique que les gens prennent en photo quand ils passent au Lac Laramon.

 

Sinon, comme vous pouvez le constater sur la photo, nous avons été très gâtés par les conditions météo, avec un grand ciel bleu ! Et cerise sur le gâteau, nous avons eu la chance que la lune s'invite dans le décor. 🙏😊

En una cumbre del cordón Huemules del Parque Guaiquivilo con panorámica desde el Descabezado Grande hasta el volcán Domuyo. Abajo el valle del Melado.

 

Región del Maule, Chile central.

  

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

  

The City of London is a historic financial district, home to the Stock Exchange, Bank of England and modern corporate skyscrapers tower.

  

City of London, UK

Scenery along the hike to Dream Lake.

 

Yes, John, I've seen it - Rocky Mountain High - YouTube - John Denver !

 

Wishing you all a very wonderful day!!!

 

PS: I saw faces in the clouds - an animal with a pointy nose in the center one and a jolly old man in the right hand side, staring at each other (see notes)! 😁

 

PPS: "Pikachu, I See You!" joined in for the fun, maybe I should re-title it to "Three's A Cloud". 😝

The view from the airplane.

 

Canon PowerShot G10

May, 2011

Staying with the Lawrence Collection to end the week we have a magnificent view of St. Mary's Abbey and Howth before the bay was filled in. I imagine that most people think that the Abbey is a tavern rather than an ancient place of learning and worship/

 

Photographer: Robert French

 

Collection: Lawrence Photograph Collection

 

Date: Circa 1865 - 1914

 

NLI Ref: L_CAB_00856

 

You can also view this image, and many thousands of others, on the NLI’s catalogue at catalogue.nli.ie

  

You can also follow my work on Instagram シ

 

www.instagram.com/yasha_jakovsky/?hl=hr

  

Intro - My life motto: killing & action brings me great erection

I never lost my precious time on election

 

In the youth I had a dream

To become a star in a Major League Baseball

Life path bring me to other direction

And now I am stacked in this crappy doll

I can still play with baseball bat and a ball

I can kick some jerks while listening

Metallica album Kill ‘Em All

 

I am a ballbreaker

The mean pain maker, I am a soul taker

Hey bitch throw the pitch

Let the fun begin

In this game I would always win

I would never become a movie star

Like Pierce Brosnan in a James Bond

But I can hit my enemies harder

Than a baseball player Barry Bonds

Bloody Baseball bring me so much excitement

I can already see against me new brutal indictment

 

P.s. Chucky recommend you a classic song Babe Ruth - Mexican.

The Sydney Heads (also simply known as the Heads) are a series of headlands that form the 2 km wide entrance to Sydney Harbour in Sydney, New South Wales, Australia. North Head and Quarantine Head are to the north; South Head and Dunbar Head are to the south; and Middle Head, Georges Head, and Chowder Head are to the west and within the harbour. The Heads are contained within the Sydney Harbour National Park.

Port Jackson, consisting of the waters of Sydney Harbour, Middle Harbour, North Harbour and the Lane Cove and Parramatta Rivers, is the natural harbour of Sydney, New South Wales, Australia. The harbour is an inlet of the Tasman Sea (part of the South Pacific Ocean). It is the location of the Sydney Opera House and Sydney Harbour Bridge. The location of the first European settlement and colony on the Australian mainland, Port Jackson has continued to play a key role in the history and development of Sydney. Port Jackson, in the early days of the colony, was also used as a shorthand for Sydney and its environs. Many recreational events are based on or around the harbour itself particularly the Sydney New Year's Eve celebrations and the starting point of the Sydney to Hobart Yacht Race. The waterways of Port Jackson are managed by the Roads & Maritime Services. Sydney Harbour National Park protects a number of islands and foreshore areas, swimming spots, bushwalking tracks and picnic areas. 45584

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

  

Millwall Inner Dock is a dock at Millwall, London, England. It is located south of Canary Wharf on the Isle of Dogs.

  

The Matterhorn (4478m alt. ) the Dent d'Hérens the Z'mutt glacier.and "La Tête Blanche", (alt. 3.710 m ). . Zermatt . Canton Valais, Switzerland. No. 2257 2258 Panorama .

  

"The Matterhorn (German), Monte Cervino (Italian) or Mont Cervin (French), is a mountain in the Pennine Alps on the border between Switzerland and Italy. Its summit is 4,478 meters (14,690 ft) high, making it one of the highest peaks in the Alps.[2] The four steep faces, rising above the surrounding glaciers, face the four compass points. The mountain overlooks the town of Zermatt in the canton of Valais to the north-east and Breuil-Cervinia in the Aosta Valley to the south. The Theodul Pass, located at the eastern base of the peak, is the lowest passage between its north and south side.

  

Le Cervin (Cervino en italien, Matterhorn en allemand) est un sommet alpin de 4 478 mètres d'altitude, situé sur la frontière italo-suisse, entre le canton du Valais et la vallée d'Aoste.

 

Le Cervin est la montagne la plus connue de Suisse, notamment pour l'aspect pyramidal qu'elle offre depuis le village de Zermatt, dans la partie alémanique du canton du Valais.

L'ascension de la face nord fut considérée comme le dernier des grands exploits de l'alpinisme dans les Alpes, avec celle de l'Eiger et celle des Grandes Jorasses qui forment ensemble les trois grandes faces nord des Alpes."

 

Wikipédia .

Hinten am Ahornboden... mit lautem Donnern kommt die Lawine runter von den Eiskarln und nein, das ist kein Wasserfall!

Panorama Sonnenaufgang am Olympiapark - München, Bayern

 

I have stitched 2 high-res 18mm photos for this panorama image

photo rights reserved by B℮n

 

The morning 7th of February I woke up to see Amsterdam covered in a coat of fresh snow. The snow fell in sudden flurries and gusts and turned the world white and wonderful. With the canals in the city and occasional high winds, there can be a nip in the air, but packing gloves and a scarf should keep you warm enough. There is something very beautiful about Amsterdam in the winter. It snowed for the second time this winter in Amsterdam. Because the temperature was -4 degrees Celsius the snow stayed. The real feel temperature was -11 degrees Celsius cause there was a strong wind and drifting snow. It got more than a few centimeters of snow. The best advice is to stay indoors and turn the stove up a bit. Or of course to go outside to take some nice pictures. The snow is a rare highlight in these February dark days, especially when you have small children. It is quite difficult to come up with something fun in these Covid-19 lock-down days. After a while, sitting indoors becomes quite monotonous for such a toddler. This is a welcome change. The snow also provides a lot of fun for children and adults here in Amsterdam. Snowball fight, make snowmen, go sledding and adults go cross-country skiing. All fun activities that people do in this beautiful snowy world.

 

Storm Darcy was a storm that hit parts of Western Europe from February 7, 2021. In the Netherlands, Belgium, the east of the United Kingdom and parts of the north and west of Germany, strong winds were accompanied by drifting snow, creating snow dunes. The last heavy snowstorm in Amsterdam dates from 1985. Photo taken in the Haarlemmerstraat next to Coffeeshop Amsterdamned located in Amsterdam’s Jordaan district, – and its extension the Haarlemmerdijk. Normally a lot of activity in this street that focuses on tourism. Now during the Lockdown everything closed with a few lost tourists in the distance. The Haarlemmerstraat is a gem. Offering independent boutiques and special stores, little salons, trendy but affordable restaurants and bars and the oldest cinema in Amsterdam, this area will appeal to even the most jaded of world travelers. You are guaranteed to find a special little something from Amsterdam in this alternative shopping district. The street are packed with boutique shops, cafes, coffee shops and with one little cozy dining and drinking spot after another and other interesting places to visit. The next days it will keep on snowing. Expected more than 17 cm snow in Amsterdam. It's a joy to walk around in my neighborhood.

 

Vanmorgen 7 februari werd ik wakker en zag Amsterdam bedekt met een laag verse sneeuw. De sneeuw die vannacht viel bedekte de wereld om ons heen wit en prachtig. Ik heb mijn camera gepakt en op pad gegaan in m'n buurtje. Ik geniet van het geluid van knarsende sneeuw onder mijn schoenen en het prachtige gezicht op de Amsterdamse grachtenpanden. Het is min vier graden en het blijft vandaag de hele dag sneeuwen. Met een stevige wind is de gevoelstemperatuur zelf -11 graden. Mijn handschoenen en m'n sjaal houden mij warm genoeg. Er is iets heel moois over Amsterdam in de winter. Amsterdam is bedolven onder dik pak sneeuw. Het beste advies is dan maar om lekker binnen te blijven en de kachel iets hoger te zetten. Of natuurlijk even naar buiten te gaan om wat mooie plaatjes te schieten. In Amsterdam heeft het nu voor de tweede keer deze winter gesneeuwd. Bij deze temperatuur blijft de sneeuw liggen. Er is meer dan enkele centimeters sneeuw gevallen. De sneeuw is een zeldzaam hoogtepunt tijdens de donkere lock-down dagen in februari. Foto gemaakt in de Haarlemmerstraat naast Coffeeshop Amsterdamned in de Jordaan, en het verlengde daarvan de Haarlemmerdijk. Normaal gesproken is er veel bedrijvigheid in deze straat die zich richt op toerisme. Nu tijdens de Lockdown alles gesloten met een paar verdwaalde toeristen in de verte. De Haarlemmerstraat is een juweeltje. Met onafhankelijke boetieks en speciale winkels, kleine salons, trendy maar betaalbare restaurants en bars en de oudste bioscoop van Amsterdam, zal dit gebied zelfs de meest afgematte wereldreizigers aanspreken. De straat zit vol met boetiekjes, cafés, coffeeshops en met de ene kleine gezellige eet- en drinkplek na de andere en andere interessante plaatsen om te bezoeken. De komende dagen blijft het sneeuwen. Verwacht meer dan 17 cm sneeuw in Amsterdam.

photo rights reserved by B℮n

 

The morning 7th of February I woke up to see Amsterdam covered in a coat of fresh snow. The snow fell in sudden flurries and gusts and turned the world white and wonderful. With the canals in the city and occasional high winds, there can be a nip in the air, but packing gloves and a scarf should keep you warm enough. There is something very beautiful about Amsterdam in the winter. It snowed for the second time this winter in Amsterdam. Because the temperature was -4 degrees Celsius the snow stayed. The real feel temperature was -11 degrees Celsius cause there was a strong wind and drifting snow. It got more than a few centimeters of snow. The best advice is to stay indoors and turn the stove up a bit. Or of course to go outside to take some nice pictures. The snow is a rare highlight in these February dark days, especially when you have small children. It is quite difficult to come up with something fun in these Covid-19 lock-down days. After a while, sitting indoors becomes quite monotonous for such a toddler. This is a welcome change. The snow also provides a lot of fun for children here in centre of Amsterdam. Snowball fight, make snowmen or go sledding. All fun activities that children do in this beautiful snowy world.

 

Those who think away for a while can imagine themselves in Hendrick Avercamp's world today. As one of the first landscape painters of the 17th-century Dutch school, he specialized in painting the Netherlands in winter. Some 400 years on, our image of life in the harsh winters of the Golden Age is still dominated by Avercamp’s ice scenes with their splendid narrative details of couples skating, children pelting each other with snowballs and unwary individuals falling through the ice. The snow is during the lock-down days an uninhibited winter fun in the streets of Amsterdam. Since the first snow had stuck to the ground, the neighborhood has turned out for a carefree winter entertainment. The next days it will keep on snowing. Expected more than 17 cm snow in Amsterdam. Enjoy a thick layer of snow in your own neighborhood.

 

Vanmorgen 7 februari werd ik wakker en zag Amsterdam bedekt met een laag verse sneeuw. De sneeuw die vannacht viel bedekte de wereld om ons heen wit en prachtig. Ik heb mijn camera gepakt en op pad gegaan in m'n buurtje. Ik geniet van het geluid van knarsende sneeuw onder mijn schoenen en het prachtige gezicht op de Amsterdamse grachtenpanden. Het is min vier graden en het blijft vandaag de hele dag sneeuwen. Met een stevige wind is de gevoelstemperatuur zelf -11 graden. Mijn handschoenen en m'n sjaal houden mij warm genoeg. Er is iets heel moois over Amsterdam in de winter. Amsterdam is bedolven onder dik pak sneeuw zoals hierboven op het Weteringstraat. Het beste advies is dan maar om lekker binnen te blijven en de kachel iets hoger te zetten. Of natuurlijk even naar buiten te gaan om wat mooie plaatjes te schieten. In Amsterdam heeft het nu voor de tweede keer deze winter gesneeuwd. Bij deze temperatuur blijft de sneeuw liggen. Er is meer dan enkele centimeters sneeuw gevallen. De sneeuw is een zeldzaam hoogtepunt in deze donkere dagen in februari, vooral als je kleine kinderen hebt. Het is best moeilijk om iets leuks te bedenken in deze Covid-19 lockdown-dagen. Binnen zitten wordt na een tijdje behoorlijk eentonig voor zo'n peuter. Dit is een welkome afwisseling. De sneeuw zorgt ook voor veel plezier voor kinderen. Sneeuwballengevecht, sneeuwpoppen maken of sleetje rijden. Allemaal leuke activiteiten die kinderen doen in deze prachtige besneeuwde wereld. Wie even wegdenkt, waant zich vandaag in de wereld van Hendrick Avercamp. De komende dagen blijft het sneeuwen. Verwacht meer dan 17 cm sneeuw in Amsterdam.

I had so much fun with the one can for macro Mondays I figured why stop. Not constrained to the 3" rule I thought I could work with the whole can. Sourcing empty cans was easier than I thought, a quick walk along a back road provided all I needed. It seems that after consuming a can of this stuff, the arm goes into motion mode that inevitably leads to the can winding up on the side of the road.

 

Each can was shot individually with my Nikon 55mm f/2.8 NIKKOR Micro with about a 6 image focus stack. They do seem to have a lot of potential for art. Three cans, a wavy window and yummy glow colors make this slider complete!

 

Happy Slider Sunday - HSS

On rare occasions, I post black and white..and dry lands. Yes, I do not live near the sea..sadly.

 

This is the skyline of Metro Manila. The City of Manila is just one of the 16 cities that formally make up the metro. With 13 million population in a limited space, the metro is very dense and a breeding ground for the virus. And we are on a semi-lockdown again. Just like the picture, things are looking bleak.

 

I'll post a beach picture next time. Let us focus on things that make us happy 😊

Vista al norte por el cordón fronterizo, en la divisoria continental Atlántico - Pacífico.

 

Región de la Araucanía, Chile central / Provincia de Neuquén, Patagonia, Argentina.

photo rights reserved by B℮n

 

It will be k-k-cold this weekend. The temperature can drop to -15 degrees celcius and that means of course only one thing: skating! After a few nights of good frost we could skate on February 12, 2021 at the Gouwsea. Waterland in the winter is a real skater’s paradise. As temperatures plunge across Europe, many are cursing the cold. But not in the Netherlands. Many are hoping for further frigid conditions. Today my daughter Samantha and friend Casper are joying me skating. A historical moment since crossing the Gouwsea by skates is such a rare occurrence. Today we skate 12km from Uitdam, de Nes to Marken and back, such a beautiful sea of ice to enjoy. An infinitely beautiful sight on this icy sea in 2021. It was a pleasure. The meadows here are white, the Gouwzee completely frozen and the breath comes out of my mouth in small gray puffs. Put your hands behind your back. Breathe calmly. I enjoy the sound of the irons over the ice and the beautiful view of the snowy landscape . The ice surface is great here. Besides ice skating Dutch also love Ice yachting. This is the sport of sailing and racing iceboats and is very popular in the Netherlands. Ice boats are racing at a speed of 100 km an hour over the ice of the Gouwsea. The centre of ice yachting is in Monnickendam.

 

Today 12th of February 2021 we got the opportunity to go ice skating on real ice instead of going to an ice rink. A good freeze only comes from a win in the climatic lottery. Thus the chance for our Dutch to be wild adventurers on their own land comes only every few years. We glide across solidified, frosted lakes with fish frozen into the ice. The Gouwsea in the winter are a real skater’s paradise. In Monnickendam the ice is only suitable for ice yachting. From here the ice yachtings are crossing the Gouwzee to Marken. We visit Monnickendam. Portrait of my daughter Samantha and friend Casper walking on the vast frozen Gouwsea. From Monnickendam to Marken island is about 4km of disctance. It is not often that the Gouwsea is completely frozen.

 

Het wordt k-k-koud dit weekend. De temperatuur kan dalen tot wel -15 graden en dat betekent natuurlijk maar één ding: schaatsennn! Na een paar nachten goede vorst konden we op 12 februari 2021 schaatsen op de Gouwzee. Na een extra nacht van vorst ligt het ijs er redelijk goed bij. Eindelijk weer heerlijk ijs om voor schaatsliefhebbers de ijzers onder te binden. Er kan heerlijk kilometers geschaatst worden tussen Uitdam, De Nes en Marken. Vandaag gaat mijn dochter Samantha mij met vriend Casper. Je beleeft de natuur op plekken waar je normaal niet kan komen. De Gouwzee is een paradijs voor schaatsers uit het westen van Nederland, omdat het meestal het eerste grootschalige gebied is waar men goed kan schaatsen op natuurijs. Maar het blijft een historische gebeurtenis. Vele schaatsenrijders zoeken vandaag de bevroren oppervlakte van de Gouwzee op voor een schaatsrit langs de dijk van Uitdam, De Nes naar Marken. Een mooie rit van zo'n 12km. Een oneindig mooi gezicht op deze ijszee anno 2021. Het was genieten. De weilanden zijn hier wit, de Gouwzee totaal bevroren en de adem komt in kleine grijze pufjes uit mijn mond. Handen op de rug. Rustig ademen. Ik geniet van het geluid van de ijzers over het ijs en het prachtige uitzicht over de besneeuwde landschap. Het ijs is geweldig hier. De ijszeilers hebben hun plek in Monnickendam. Hier is het ijs te slecht om te schaatsen, maar voor de ijszeilers geen probleem. Vanaf hier steken ze de Gouwzee over naar Marken. Een oneindig mooi gezicht op deze ijszee anno 2021. Het was genieten. Jong en oud staan op het ijs, zelfs koek en zopie is present bij de zeilclub van Monnickendam. Met spectaculaire snelheden van wel 80 tot 100 kilometer per uur razen de ijszeilers over bevroren meren en plassen: ijszeilers hebben deze dagen de tijd van hun leven. Foto van Samantha en vriend Casper wandelend op de ijszee. Vanaf Monnickendam naar Marken is ongeveer een afstand van 4 km. Het komt niet vaak voor dat de Gouwzee helemaal bevroren is.

 

photo rights reserved by B℮n

 

The Rozewerf is a hamlet located on the Marken peninsula surrounded by water near Amsterdam. Rozewerf still got the original look of this ancient settlement which are still the characteristic and monumental buildings. It's really just on the dike that protects the water, once the Zuiderzee now the Markermeer. The area around Rozewerf was also regularly flooded after it came to be by the sea. Eventually a low dike was constructed leaving only skipped water at larger storms. From the dike has a magnificent view over the many mounds on Marken. Rozewerf, with the right 12 icebreakers which are derived from the 12 apostles. The twelve wooden icebreakers dating in construction in 1872. They are fan-shaped situated in relation to each other. The icebreakers have cultural and historical value because it authentic in appearance and become rare examples of de-icing facilities. Since the construction of the Dam there has been no more trouble. However, it has been affected by the drifting ice in the winter. The lighthouse 'Horse of Marken' stands on its own tiny island at the end of a narrow causeway and is almost completely surrounded by water, which makes its location so photogenic. Particularly in winter, when after a long period of frost during which the IJsselmeer was largely frozen over the thaw set in and the ice was starting to drift you could shoot spectacular pictures here. Fishermen went with a sliding carriage, fishing net, long stick and axe for ice fishing like their ancestors in Marken. Fishing for sparkling and flounder was a nice additional income in those days. It looks like fun but not without risk. In the old days fishermen felt with regularity in a ice-field hole and became super cooled or even drowned.

 

As temperatures plunge across Europe, many are cursing the cold. But not in the Netherlands. Many are hoping for further frigid conditions. Photo of the Rozewerf hamlet and lighthouse taken at Marken island. Ice fishermen walking on the ice-fields of the Gouwsea. Fishermen went with a sliding carriage, fishing net, long stick and axe for ice fishing like their ancestors in Marken. You first had to chop the thick ice. Long sticks with a net on them were then pushed into the hole to bring in the fish. These fish are baked which were nice and crispy. Fishing for sparkling and flounder was a nice additional income in those days. Looking out over the infinite sea of ice. I took this photo from the southern dike of Marken on 14th February 2021.

 

De Rozewerf is een buurtschap gelegen op het voormalig Marken. Rozewerf is van oorsprong een terp, dat een werf wordt genoemd. Deze terp is niet vernoemd naar de kleur maar meer dan waarschijnlijk naar de persoon of familie Roos of Rozen, die de eigenaar of aanlegger is geweest van de werf. Net als de andere ten noorden van Rozewerf gelegen werven stammen de meeste huizen uit de 18e en 19e eeuw. In de loop van de tijd zijn deze wel flink verbouwd. Rozewerf kent net als Grotewerf nog het meest oorspronkelijke uiterlijk van deze oude bewoning waardoor het nog de karakteristieke en monumentale panden heeft. De huizen van Rozewerf staan ook erg dicht op elkaar, er is smalle doorgang door het buurtschapje. Rozewerf ligt echt maar net aan de dijk die het beschermt van het water, ooit de Zuiderzee thans het Markermeer. Het gebied rondom Rozewerf stond ook regelmatig onderwater nadat het aan zee kwam te liggen. Uiteindelijk werd een lage dijk aangelegd waardoor er alleen bij wat grotere stormen water oversloeg. Sinds de aanleg van de Afsluitdijk heeft men daar ook geen last meer van. Wel heeft men last van het kruiende ijs in de winter. Daarom staan er ook ijsbrekers net buiten de dijk in het Markermeer. Er staan 12 ijsbrekers welke zijn afgeleid van de 12 apostelen. De twaalf houten ijsbrekers dateren in aanleg uit 1872. De vuurtoren 'Paard van Marken' staat op zijn eigen piepkleine eilandje aan het einde van een smalle dijk en is bijna volledig omgeven door water, wat de ligging zo fotogeniek maakt. Vooral in de winter met het kruiend ijs kan je hier spectaculaire foto's maken. Vissers gingen net als hun voorouders in Marken met een slede, visnet, lange stok en bijl ijsvissen. In het dikke ijs moesten ze eerst een bijt hakken. Daarin werden dan lange stokken met een net eraan geschoven om de spiering binnen te halen. Het was in die tijd een mooi bijverdienste. Het ziet er leuk uit, maar niet zonder risico. Vroeger vielen vissers met regelmaat door het ijs en raakten onderkoeld of verdronken zelfs.

 

Many times the wrong train took me to the right place.

~ Paulo Coelho

 

One from the archives. I took this in Squamish in August. There's always so much to photograph there. Can hardly wait to go back!

Just a little close-up of the new steel scouring pad that sits on the sink. The view is about 1 X 1 inch as best I can tell. For Macro Mondays, "Redux 2020" theme. A remake of the May 4 Theme "Kitchen"

 

55mm f/2.8 NIKKOR Micro w/PK-13 27.5mm Extension Tube

6 image stack shot at f/2.8, kitchen light, pad sitting on the edge of the sink, nothing too fancy (at all). :)

Trying to catch up my delay ... (which becomes bigger and bigger) ... but I need to post a new photo from time to time ...

Thank you in advance for all your faves and comments. I might answer several WEEKS later. And I might post other photos in the meantime.

Merci d'avance pour tous vos faves et commentaires. J'y répondrai peut-être plusieurs SEMAINES après. Et je posterai peut-être d'autres photos entre temps.

 

France. Alpes. Savoie. Massif des Bauges. Département de la Haute-Savoie (74). Photo prise lors d'un aller-retour à la Petite Sambuy, au départ de la Station de Seythenex-La Sambuy.

 

La photo été prise dans la Combe de la Sambuy, en montant au Col de la Sambuy.

Au centre, on peut voir l'Épaule de la Sambuy (2120m) sous son meilleur profil, qui cache presque complètement le sommet de La Sambuy (2198m) mais celui-ci dépasse quand même très légèrement sur sa gauche (cf. mon indication sur la photo).

À droite, on peut voir le Col de la Sambuy (2080m). Une fois que j'avais rejoint le col, il ne me restait plus beaucoup d'efforts à faire pour rejoindre le sommet de la Petite Sambuy (2107m), en partant à l'opposé de la Sambuy et de son épaule.

 

Cette rando fut la 1ère rando de notre séjour alpin de l'été 2017. J'y suis allé seul car le dénivelé cumulé était trop important pour nos filles (960m). En fait, même moi, je n'avais jamais fait de rando avec un dénivelé aussi important avant ce jour. Bien sûr, j'aurais pu choisir une rando plus accessible à toute la famille mais les conditions météo étaient très incertaines et on essaie toujours de choisir des jours bien ensoleillés et sans risque de pluie et d'orage pour emmener nos filles. D'ailleurs, j'ai très peu vu le soleil jusqu'en milieu de l'après-midi. C'est là que j'ai pu prendre cette photo. Je suis vraiment très content que les nuages aient laissé passer le soleil à ce moment précis ! 🙏😊

Can you see the Little Egret up there in the willow tree ? The banks of the stream are so dense with vegetation I didn't see him (or her) until he flew up from the opposite bank. This is another one taken with my iPhone 11 while out on a morning walk with Marnie very recently.

 

~ Edited in Topaz Studio with a lovely texture by Kerstin Frank applied in the new PicMonkey, which I'm still struggling with - as with everything else ! ~

 

Thanks for looking - and I hope the weather is nicer for you than it is for us here in the UK - rain, wind, flooding happening right now.

 

I hope you like this, anyway. Thanks for every view, comment, fave. All is appreciated very much.

  

A night shot trying to capture Perseids, and got more than I'd bargained for. Heading northbound, we can see part of the Milky Way, along with a couple of satellites and several meteors. I wonder if any of the visitors that know more about the night sky could identify some of the different things happening in this picture!

-----

Una foto nocturna en la que buscaba perseidas y me salieron muchas más cosas... MIrando hacia el norte, podemos ver parte de la Vía Láctea, algunos satélites, meteoritos y alguna cosilla más. Quizá alguno de vosotros que tenga mayor conocimiento del cielo nocturno puede identificar algunas de las cosillas que aparecen en la foto.

 

© Copyrigh Miguel Churruca, All Rights Reserved.

None of the images in this gallery may be copied, reproduced and/or used in any form without the author's express consent.

The village of Leonhardsbuch beside the A9 Autobahn as seen from the air.

 

© All Rights Reserved - you may not use this image in any form without my prior permission.

Thank you in advance for all your faves and comments. I might answer several days later. And I might post other photos in the meantime.

Merci d'avance pour tous vos faves et commentaires. J'y répondrai peut-être plusieurs jours après. Et je posterai peut-être d'autres photos entre temps.

 

Mon absence totale de connexion Internet pendant 2 semaines à Quiberon cet été a eu quelques bons côtés, comme celui de me donner du temps pour trier les photos d'anciennes sorties, comme celle-ci dans le Vercors l'été 2018.

 

France. Alpes. Massif du Vercors. Photo prise lors d'une rando en A/R au cours de laquelle je suis monté seul au de Tête Chevalière (1951m), en partant du village de Chichilianne, en passant par le Pas de l'Essaure et en longeant les magnifiques falaises du Ravin du Ruisseau des Arches.

 

Cette photo a été prise près du sommet de Tête Chevalière, avec une superbe vue sur 2 des principales vedettes du Vercors, à savoir :

o Sa star incontestée : le Mont Aiguille (2087m),

o Son point culminant : le Grand Veymont (2341m).

 

Je me réjouissais beaucoup de faire cette rando, en espérant faire plein de beaux clichés du Mont Aiguille sous son profil que je trouve le plus beau. Mais je n'ai pas été très chanceux car le Mont Aiguille a été dans l'ombre en permanence, à part un tout petit bout au soleil de temps en temps, comme sur cette photo. Malgré tout, j'ai quand même pu ramener de beaux clichés avec d'autres sujets qui ont été un peu plus généreusement ensoleillées. J'en publierai peut-être à l'occasion.

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

  

Canary Wharf Winter Lights returned to east London (Canary Wharf), in January 2020.

 

The sixth outing of the annual festival brought 25 illuminated installations dotted to the Canary Wharf area, created by a variety of artists.

 

Winter Lights 2020 - Canary Wharf, London, UK

HaPPy Birthday Switzerland ; Alpine Panorama in First, Grindelwald. Canton of Bern Switzerland. izakigur 19 07 20 no. 234567 8.

 

La Fever

Julien Doré

  

"Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Je veux plus écrire les peines que le féminin m'a fait

Dites à Jacquie et Michel de venir me chercher

Moi je veux faire comme tout l'monde, je veux juste un peu douter

Je crois que la Terre est ronde mais je préfère comploter

On peut pas changer les ombres, on peut juste les éclairer

Jusqu'à c'que le soleil tombe, lassé de nous réchauffer

Et dans nos envies de plages, d'UV A et d'UV B

J'en vois quelques uns qui nagent vers c'qu'on a déjà coulé

Mais si l'époque a des puces, c'est qu'elle a pas l'bon collier

La beauté, tu sais, ça s'use, c'est comme ton premier baiser

Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

L'enfer, c'est pas les autres, c'est ceux qui t'font rêver

Et qui vendent leurs culottes pour un peu de télé

Et toute ma grande famille à le cœur tout chamboulé

Tant qu'il y a quelques partages et du vide à écouler

Ils iront sur la banquise passer quelques mois d'été

Photographier quelques plages pour un peu de monnaie

Le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

Mais le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

Mais le monde a changé, il s'est déplacé quelques vertèbres

Où était l'ostéo', caché dans son dos attendant la fièvre

Mais le monde a changé (le monde a changé)

Mais le monde a changé (le monde a changé)"

 

C'è una zona a nord della Sardegna costeggiata dal granito rosso, è proprio per questo che si chiama "Isola Rossa"

un posto incantevole con una natura selvaggia;

a dominare il paesaggio è la grande torre aragonese

la sua costruzione risale al lontano 1590: fu eretta principalmente allo scopo di difendere le zone costiere dalle frequenti incursioni dei pirati saraceni, nei secoli successivi assolse anche il compito di impedire, o quanto meno di limitare, i traffici clandestini fra la Sardegna e la Corsica

Follow me on Instagram I Twitter

 

My website www.davidgutierrez.co.uk

 

Rippling timber staircase that spirals organically through hotly-anticipated new Mayfair restaurant (HIDE restaurant).

 

Rippling StairStalk - London, UK

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80