La comida. Lunch time
Little India. Singapur.
Son hinduistas y llevan un "TILAKA" redondo de blanca ceniza en sus frentes...
El proceso de elaboración de esta ceniza consiste en quemar en el fuego sagrado o Homa, el estiércol de la vaca.
El Tilaka es el tercer ojo. El ojo del alma...
Ese tercer ojo de carácter religioso, evoca el sentido de la percepción, desaparecido del entrecejo en lo físico pero conectado con la glándula pineal, denota la capacidad en tres dimensiones (pasado, presente, y futuro), es aquel ojo que ve más allá de lo evidente, el ojo de la sabiduría, “ comienzo y final de todas las cosas”, es la omnisciencia, el más alto grado de percepción, pues no ve a través del cuerpo físico sino del cuerpo sutil, ve dimensiones diferentes, atraviesa virtualmente el tiempo.
El tercer ojo, centro de la frente, el entrecejo, a través de este “ eres libre de ver y de lo que quieras ver “, permite la intuición, la visión interior, el ojo de la sabiduría comprende los niveles de arquetipo, y puedes enviar imágenes a los otros, es un centro de verdadero poder. Por esa vía, al disociarse de lo dual, se entra de lleno en la percepción mística, la clarividencia, puedes adelantarte a los distintos acontecimientos , inclusive conocer lo que ocurre en otros lugares, en el interior en contacto con lo cósmico.
Un Tilaka, por lo general, se aplica por motivos religiosos o espirituales y ,a veces, se hace en la corriente de un rio sagrado.
They are Hindus and have a "tilak" round white ash on their foreheads ...
The process of developing this ash is sacred or burn in fire Homa, cow manure.
The Tilak is the third eye. The eye of the soul ...
A Tilak, usually applied for religious or spiritual reasons. Sometimes it is done in the current of a sacred river.
That third eye of a religious nature, evokes the sense of perception, frown disappeared physically but connected to the pineal gland, denotes the ability in three dimensions (past, present, and future), is one eye that sees beyond the obvious, the eye of wisdom, "the beginning and end of all things" is the omniscience, the highest degree of perception, for not see through the physical body but the subtle body, sees different dimensions, through virtually time.
The third eye, center of the forehead, between the eyebrows, through this "you are free to see and what you want to see" ,, allows intuition, insight, wisdom eye comprising archetypal levels, and You can send images to others is a center of real power in this way to dissociate from the dual we enter fully into the mystical perception, clairvoyance, you can come on to the various events, even knowing what happens in other places, the inner contact with the cosmic.
------------------------------
Canto para la aplicación del Tilaka (Singing for the implementation of Tilak)
Om
ganga cha yamune chaiva
godavari saravati
narmade sindho kaveri
jale ‘smin sannidhim kuru
-
(Oh Ganges, Oh Yamuna,
Oh Godavari, Oh Saravati,
Oh Narmada, Oh Sindhu,
Oh Kaveri,
por favor, haceros presentes en estas aguas.)
—
La comida. Lunch time
Little India. Singapur.
Son hinduistas y llevan un "TILAKA" redondo de blanca ceniza en sus frentes...
El proceso de elaboración de esta ceniza consiste en quemar en el fuego sagrado o Homa, el estiércol de la vaca.
El Tilaka es el tercer ojo. El ojo del alma...
Ese tercer ojo de carácter religioso, evoca el sentido de la percepción, desaparecido del entrecejo en lo físico pero conectado con la glándula pineal, denota la capacidad en tres dimensiones (pasado, presente, y futuro), es aquel ojo que ve más allá de lo evidente, el ojo de la sabiduría, “ comienzo y final de todas las cosas”, es la omnisciencia, el más alto grado de percepción, pues no ve a través del cuerpo físico sino del cuerpo sutil, ve dimensiones diferentes, atraviesa virtualmente el tiempo.
El tercer ojo, centro de la frente, el entrecejo, a través de este “ eres libre de ver y de lo que quieras ver “, permite la intuición, la visión interior, el ojo de la sabiduría comprende los niveles de arquetipo, y puedes enviar imágenes a los otros, es un centro de verdadero poder. Por esa vía, al disociarse de lo dual, se entra de lleno en la percepción mística, la clarividencia, puedes adelantarte a los distintos acontecimientos , inclusive conocer lo que ocurre en otros lugares, en el interior en contacto con lo cósmico.
Un Tilaka, por lo general, se aplica por motivos religiosos o espirituales y ,a veces, se hace en la corriente de un rio sagrado.
They are Hindus and have a "tilak" round white ash on their foreheads ...
The process of developing this ash is sacred or burn in fire Homa, cow manure.
The Tilak is the third eye. The eye of the soul ...
A Tilak, usually applied for religious or spiritual reasons. Sometimes it is done in the current of a sacred river.
That third eye of a religious nature, evokes the sense of perception, frown disappeared physically but connected to the pineal gland, denotes the ability in three dimensions (past, present, and future), is one eye that sees beyond the obvious, the eye of wisdom, "the beginning and end of all things" is the omniscience, the highest degree of perception, for not see through the physical body but the subtle body, sees different dimensions, through virtually time.
The third eye, center of the forehead, between the eyebrows, through this "you are free to see and what you want to see" ,, allows intuition, insight, wisdom eye comprising archetypal levels, and You can send images to others is a center of real power in this way to dissociate from the dual we enter fully into the mystical perception, clairvoyance, you can come on to the various events, even knowing what happens in other places, the inner contact with the cosmic.
------------------------------
Canto para la aplicación del Tilaka (Singing for the implementation of Tilak)
Om
ganga cha yamune chaiva
godavari saravati
narmade sindho kaveri
jale ‘smin sannidhim kuru
-
(Oh Ganges, Oh Yamuna,
Oh Godavari, Oh Saravati,
Oh Narmada, Oh Sindhu,
Oh Kaveri,
por favor, haceros presentes en estas aguas.)
—