Giles Watson's poetry and prose
Y Gododdin 6: Hyfaidd Hir
Y Gododdin 6: Hyfaidd Hir
Brooch-adorned, undaunted, armour-clad,
Murderous of swordcraft ere he died,
Courageous commander when armies charged:
Five times fifty fell, his blade badged with blood.
Of Deirans and Bernicians he made
Quick carnage: an hour’s war and they were dead.
More keen for a wolf-feast than to be wed,
More keen to make raven-suppers than to bend
A knee at an altar – ere he was buried,
Blood flowed freely, dispensed like bright mead.
Hyfaidd Hir be praised, while there’s still a bard.
Old Welsh poem attributed to Aneirin, c. 600 A.D, paraphrased by Giles Watson, 2011.
www.youtube.com/watch?v=3aR7D4ZnS_M
Y Gododdin 6: Hyfaidd Hir
Y Gododdin 6: Hyfaidd Hir
Brooch-adorned, undaunted, armour-clad,
Murderous of swordcraft ere he died,
Courageous commander when armies charged:
Five times fifty fell, his blade badged with blood.
Of Deirans and Bernicians he made
Quick carnage: an hour’s war and they were dead.
More keen for a wolf-feast than to be wed,
More keen to make raven-suppers than to bend
A knee at an altar – ere he was buried,
Blood flowed freely, dispensed like bright mead.
Hyfaidd Hir be praised, while there’s still a bard.
Old Welsh poem attributed to Aneirin, c. 600 A.D, paraphrased by Giles Watson, 2011.
www.youtube.com/watch?v=3aR7D4ZnS_M