View allAll Photos Tagged syrenka
Buy this photo on Getty Images : Getty Images
Warsaw Mermaid in the Old Town Square.
The Mermaid of Warsaw (Polish: Syrenka Warszawska) is a symbol of Warsaw, represented on the city's coat of arms and well as in a number of statues and other imagery.
Submitted: 20/11/2015
Accepted: 10/12/2015
Published:
- Viacom Media Networks D (NEW YORK) 01-Feb-2016
- (China) 06-Jan-2021
Buy this photo on Getty Images : Getty Images
The beautiful old town square of Warsaw with its old houses by night. The Mermaid of Warsaw (Polish: Syrenka Warszawska) is a symbol of Warsaw, also represented on the city's coat of arms.
Submitted: 19/01/2018
Revised and resubmitted : 21/01/2018
Accepted: 22/01/2018
This mermaid statue was made in bronze by Konstanty Hegel in 1855. The above statue is a zinc cast from the original, placed in Warsaw’s Old Town Market square. The square is one of the city’s top tourist attractions. There are many representations of the Syrenka throughout the city, including another mermaid statue near the River Vistula.
Robaczyn-Stare Bojanowo 22.04.2023 |Rumuński Motorak w drodze ze Śmigla do Starego Bojanowa pozuje do zdjęć za mostkiem koło Robaczyna. Kadr uzupełniają Trabant i wyprzedzająca go Syrenka. Widoczny kadr był jednym z wielu wykonanych w trakcie imprezy "Śmigiel 2023".
sArenka warszawska
Warsaw's coat of arms is - "Warsaw's Mermaid"
(pol "Warszawska Syrenka")
and I met deer (pol - sarenka) - (sYrenka- sArenka)
Buy this photo on Getty Images : Getty Images
Warsaw Mermaid in the Old Town Square.
The Mermaid of Warsaw (Polish: Syrenka Warszawska) is a symbol of Warsaw, represented on the city's coat of arms and well as in a number of statues and other imagery.
Submitted: 18/11/2015
Accepted: 08/12/2015
Published:
- Viacom Media Networks D (NEW YORK) 27-Jan-2016
- Mediengruppe sterreich GmbH (Austria) 19-Dec-2019
One of the most famous monuments in Warsaw, standing on The Old Town Marker Square :)
The Warsaw Mermaid - statue on Old Town Market square in Warsaw. It was the first monument of the Warsaw coat of arms and had an influence on the later images of the Warsaw Mermaid and popularized her figure among the inhabitants and visitors of the city. The mermaid appears in several Warsaw legends. All of them assigned her the role of the patron and protector of the city. The sculpture in Warsaw's Old Town Square was designed by Varsovian sculptor Konstanty Hegel. Originally (1855–1928) and now (since 2000) it stands in the marketplace. At other times, it was moved to different places in Warsaw. In 2008, the original sculpture made of bronzed zinc was taken from the market for maintenance work. The sculpture was in a very poor condition due to mechanical damage and numerous acts of vandalism. The repaired original was transferred to the Museum of Warsaw, and replaced with a copy of made by the Jacek Guzera foundry in Dąbrowie near Kielce.
----------------------------------------------------------------------------------
Jeszcze jedna fotka ze Starówki, tym razem z syrenką :)
Pomnik Syreny – monument znajdujący się na Rynku Starego Miasta w Warszawie. Był on pierwszym pomnikiem warszawskiego herbu i miał wpływ na późniejsze wizerunki warszawskiej Syreny oraz upowszechnił jej postać wśród mieszkańców i osób odwiedzających miasto. Syrenka jest bohaterką kilku warszawskich legend. Wszystkie wyznaczają jej rolę patronki i opiekunki miasta. Syrenka na warszawskiej Starówce została zaprojektowana przez warszawskiego rzeźbiarza Konstantego Hegla. Pierwotnie (1855-1928) oraz obecnie (od 2000) stoi na rynku. W międzyczasie była kilka razy przenoszona w inne miejsca w Warszawie. W 2008 roku oryginalna rzeźba wykonana z brązowanego cynku została wycofana z rynku do prac konserwacyjnych. Rzeźba była w bardzo złym stanie z powodu uszkodzeń mechanicznych i licznych aktów wandalizmu. Naprawiony oryginał został przekazany do Muzeum Warszawy i zastąpiony kopią wykonaną przez odlewnię Jacka Guzera w Dąbrowie k. Kielc.
Łódzka Syrenka powstała w 1961 roku. Jej postać stworzył pochodzący z Wilna rzeźbiarz Edward Nowicki.
----
Photo information:
Film type: 135.
Film name: Rollei RPX 100@200.
Developer: Kodak D-76.
Process: 20°C.
Developer dilution: 1+1.
Developing time: 15'.
Camera: Nikon F4.
Lens: AF-S Nikkor 28-70mm 1:2.8 D.
Filter(s) used: no.
Aperture: 2.8.
Exposure time: 1/750.
Focal length: 70 mm.
Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.
as on that beautiful sunny day I visited the park and the nearby botanical garden in Łódź, I decided to upload another photo from this session but a little different location
Życzę wszystkim szczęścia, miłości i zdrowia w nowym 2020 roku !!! /
I wish you all happiness, love and health in the New Year 2020 !!!
Warsaw Old Town (Polish: Stare Miasto and colloquially as Starówka) is the oldest part of Warsaw, the capital city of Poland. It is bounded by the Wybrzeże Gdańskie (Gdańsk Boulevards), along with the bank of the Vistula river, Grodzka, Mostowa and Podwale Streets. It is one of the most prominent tourist attractions in Warsaw. The heart of the area is the Old Town Market Place, rich in restaurants, cafés and shops. Surrounding streets feature medieval architecture such as the city walls, St. John's Cathedral and the Barbican which links the Old Town with Warsaw New Town.
The Mermaid of Warsaw (Polish: Syrenka Warszawska) is a symbol of Warsaw, represented on the city's coat of arms as well as in a number of statues and other imagery.
Wąski Dunaj
Warsaw Old Town (Polish: Stare Miasto and colloquially as Starówka) is the oldest part of Warsaw, the capital city of Poland. It is bounded by the Wybrzeże Gdańskie (Gdańsk Boulevards), along with the bank of the Vistula river, Grodzka, Mostowa and Podwale Streets. It is one of the most prominent tourist attractions in Warsaw. The heart of the area is the Old Town Market Place, rich in restaurants, cafés and shops. Surrounding streets feature medieval architecture such as the city walls, St. John's Cathedral and the Barbican which links the Old Town with Warsaw New Town.
The Mermaid of Warsaw (Polish: Syrenka Warszawska) is a symbol of Warsaw, represented on the city's coat of arms as well as in a number of statues and other imagery.
Syrena 104
The Syrena was a Polish automobile model first exhibited at the Poznań Trade Fair in 1955[1] and manufactured from 1957 to 1972 by the Fabryka Samochodów Osobowych (FSO) in Warsaw and from 1972 to 1983 by Fabryka Samochodów Małolitrażowych (FSM) in Bielsko-Biała. 177,234 were made by FSO and 344,077 by FSM, a total of 521,311. During its remarkably long production run it underwent only minor modifications.
A Siren is a mermaid who, according to the legend, protects the river Wisła and the Polish capital city, Warsaw. She is featured on the city's coat of arms. Also a diminutive name Syrenka (little siren) is commonly used for the car in Poland.
This fighting mermaid is the symbol of Warsaw. This bronze statue is a replica of the original, from 1855, which now sits in the Museum of Warsaw, less than 100 meters away. Mermaid of Warsaw in the Old Town Market Square, Warsaw, Poland.
The first photo from Orwochrom series presents City Hall (Ratusz), probably the most representative place in Wrocław. Nowadays the whole Town Centre is excluded from car traffic, but back then there was even a gas station nearby and a tram stop. On this photo you can see three vehicles - the blue one on the left is a car named 'Warszawa' (just like a capital city of Poland), the next one is 'Syrenka'. Vehicle on the right is probably a bus, 'Ikarus' maybe, but I'm not sure about it.
Another thing that catches my eye here is snow, because nowadays snow is a very rare sight here in Wrocław.
These cars and snow make this whole scene look so distant... Strange as it was not so long ago!
More about Orwochrom series: www.flickr.com/photos/143184955@N07/39973317121/in/datepo...
Syrenka Warszawska – is the symbol and representation of the city’s code of arms. Fresh water mermaid that helps to protect and defends this city and residents.
Warsaw history kept this mermaid busy, specially last war . Warsaw was attacked in September 1939 and was fighting actively for almost 3 weeks and finally lay down the arms on September 28.
After that Warsaw Ghetto Uprising (1943) and Warsaw Uprising (1944) - during the course of the war approximately 84% of the city was destroyed.
According to the legend, a fisherman called Wars fell in love with a mermaid called Sawa who lived in the Vistula river.
Since then their love still lives in the city of Warsaw (Warszawa)
Fontanna z "Łódzką Syrenką".
Wybudowana w roku 1961; postać nimfy narodziła się w dłoniach rzeźbiarza pana Edwarda Nowickiego.
----
Photo information:
ISO: 200
Film type: 120
Film name: Fomapan 200
Developer: Adox FX-39 II
Process: 20°C.
Developer dilution: 1+19
Developing time: 18'30"
Camera: Bronica S2A
Lens: Nikkor-H C 1:2.8 f=75mm
Filter(s) used: no
Aperture: 8
Exposure time: 1/250
Focal length: 75
Scanner manufacturer: Epson Perfection V550 Photo.
Old Town Square.Organ Grinder.Statue of the Mermaid Syrenka.A zinc cast of the original by sculptor Konstanty Hegel in 1855.Warsaw Poland-35mm Olympus Stylus Epic,Ilford XP2 400
Love is in the Air
John Paul Young
‘Love is in the air, everywhere I look around
Love is in the air, every sight and every sound’
The man on the left loves photography and is waiting for the scene to clear.
The children clearly love mummy, and she them as they get excited at having their picture taken in the capital.
In the middle, someone sits patiently, perhaps waiting for their chance of love.
On the right a photographer passes by, something or someone has caught his eye, the evening is still young.
Watching over the scene is ‘Syrenka Warszawska’, which roughly translates as the ‘Mermaid of Warsaw’. Legend has it that the mermaid decided to stay after stopping on a riverbank near the Old Town. Fishermen noticed something was creating waves and releasing their fish. They planned to trap the mermaid, but upon hearing her sing they fell in love. Later, a rich merchant trapped the mermaid. When they heard her cries, the fishermen rescued her. Ever since the mermaid, armed with a sword and a shield, has been ready to help protect the city and its residents.
A Polish Pendolino (PKP ‘Express InterCity Premium’) heads over the Vistula river, Warsaw, whilst working the 18:24 Warszawa Wschodnia to Karków Główny of 27th August 2018.