View allAll Photos Tagged embudo

Tabebuia berteroi

Familia / Family: Bignoniaceae

Género / Genus: Tabebuia

 

Nombres locales / Local names: Aceituno, Roblillo, Cenizoso

 

Especie endémica de / Species endemic to: La Hispaniola.

 

Árbol de hasta 25 m. con diámetro de hasta 40 cm. Crece en bosques húmedos, semi húmedos y secos. Tolera diferentes suelos. Resiste a los vientos fuertes y a la sequía. Su follaje es siempre verde. Árbol con tronco único, derecho, ramas cortas. Flores en forma de embudo, abundantes, blancas o de color rosa pálidas. El fruto es una capsula marrón, de forma alargada que contiene semillas aladas. | Una verdadera joya endémica para mí, nunca había logrado verlo "en vivo" y hace años que lo buscaba. Ahora el Ayuntamiento lo está colocando en calles parques. ¡Bien hecho!

 

- - -

 

Tree up to 25 m. diameter of 40 cm. It grows in humid, semi moist and dry. Tolerates various soils. Resistant to high winds and drought. Its foliage is evergreen. Tree with single trunk, right, short branches. Flowers funnel-shaped, abundant, white or pale pink. The fruit is a brown capsule, elongated containing winged seeds. | A real endemic gem for me, I had never been able to see "live" and it was a "Wanted" for years. Now the City Mayor Office is groing it in streets and parks. Well done!

Palmera funcionalmente dioica. Tronco de hasta 25 m de altura, 25-40 cm de diámetro. Estípitea alta, cicatrices foliares elevadas, entrenudos anchos, marrones, fisuras longitudinales prominentes, talones del pecíolo retenidos en los 2 m más o menos bajos, de lo contrario las bases de las hojas son deciduas. Hojas 35-60 en una corona globosa; pecíolo 150-250 cm de largo, 10-20 mm de ancho, con bordes adaxialmente moderados, bordes lisos o con espinas curvas cortas y negras únicas apretadas en la porción proximal, una delgada franja longitudinal de color verde amarillento presente en la superficie abaxial; Fibras de la base de la hoja prominentes, finamente tejidas, similares a láminas, persistentes; lámina costapalmada, segmentada regularmente, ± circular, 100-130 cm de largo, cartácea, adaxialmente verde oscuro, brillante, abaxialmente ligeramente más clara, no cerosa; lámina dividida en el 49-69% de su longitud, con 80-100 segmentos, profundidad de la hendidura apical 50-63% de la longitud del segmento, lóbulos apicales agudos, pendulares; nervios paralelos, 8 a cada lado de la nervadura central; Venas transversas más delgadas que las paralelas. Inflorescencias no ramificadas en la base, no sexualmente dimorfas, 140-250 cm de largo, que no se extienden más allá del límite de la corona, ramificadas a 5 órdenes; inflorescencias parciales 6-9; carencia de brácteas pedunculares, brácteas de raquis con revestimiento holgado, densamente flocoso; Raquilas de 5-25 mm de largo, glabras. Flores solitarias o en racimos de 2 a 4, en forma de embudo, de blanco a crema y amarillo pálido; sépalos triangulares, 1.2-2 mm de largo, carnosos, agudos; Pétalos triangulares a ovados, 2-3.5 mm de largo, carnosos, subagudos a obtusos; Estambres de unos 2,5 mm de largo. Fruto globoso, 12-22 mm de diámetro, opaco de color marrón rojizo a negro, ocasionalmente glauco; epicarpio con poros lenticelulares dispersos; La línea de sutura se extiende casi a lo largo de la fruta; Pedicelo 2-3 mm de largo. Semilla globosa, 10-16 mm de ancho. Especie nativa del sureste de Australia. En iturraran se encuentra en la zona 4.

 

Synonym: Coripha australis R. Br.

Functionally dioecious palm. Trunk to 25 m tall, 25-40 cm in diam. breast high, leaf scars raised, internodes broad, brown, longitudinal fissures prominent, petiole stubs retained in the lower 2 m or so, otherwise leaf bases deciduous. Leaves 35-60 in a globose crown; petiole 150-250 cm long, 10-20 mm wide, adaxially moderately ridged, margins smooth or with short single black curved spines congested in the proximal portion, a thin yellowish-green longitudinal stripe present on the abaxial surface; leaf-base fibres prominent, finely woven, sheet-like, persistent; lamina costapalmate, regularly segmented, ± circular, 100-130 cm long, chartaceous, adaxially dark green, glossy, abaxially slightly lighter green, nonwaxy; lamina divided for 49-69% of its length, with 80-100 segments, depth of apical cleft 50-63% of the segment length, apical lobes acute, pendulous; parallel veins 8 each side of midrib; transverse veins thinner than parallel veins. Inflorescences unbranched at the base, not sexually dimorphic, 140-250 cm long, not extending beyond the limit of the crown, branched to 5 orders; partial inflorescences 6-9; peduncular bract(s) lacking; rachis bracts loosely sheathing, densely floccose; rachillae 5-25 mm long, glabrous. Flowers solitary or in clusters of 2-4, funnel-shaped, white to cream to pale yellow; sepals triangular, 1.2-2 mm long, fleshy, acute; petals triangular to ovate, 2-3.5 mm long, fleshy, subacute to obtuse; stamens about 2.5 mm long. Fruit globose, 12- 22 mm in diam., dull reddish-brown to black, occasionally glaucous; epicarp with scattered lenticellular pores; suture line extends almost the length of the fruit; pedicel 2-3 mm long. Seed globose, 10-16 mm wide. Native australian palm. In iturraran is located in area 4.

 

Arbusto o árbol de hasta 15 m de altura, el tronco es liso de color marrón rojizo; pelos blanquecinos, dibraquiados simétricamente o asimétricamente, hasta aprox. 0,3 (-0,5) mm de largo; ramitas jóvenes escasamente pubescentes a glabrosas, a menudo en 4 ángulos. Hojas elípticas, oblongas, elípticas-ovadas o elípticas-oblanceoladas, 1,7-5,5 (-8) cm de largo, 0,8-3 cm de ancho, 1,5-2,6 veces más largas que anchas, glabras o esencialmente así; ápice obtuso o emarginado; base cuneada, aguda, acuminada o redondeada; pecíolo ligeramente acanalado, 2-5 mm de largo, 0.5-1 mm de ancho, moderadamente pubescente a glabro; vena media aproximadamente plana o ligeramente elevada arriba, moderadamente prominente debajo; venas laterales indistintas o hasta ca. 10 pares moderadamente distintos; venas marginales que igualan en prominencia a las laterales, formando un bucle entre ellas, más o menos paralelas al margen; láminas submembranosas a subcoriáceas, secas de color verde grisáceo, verde amarillento o marrón rojizo, algo más oscuras arriba que abajo. Pedúnculos 1-4,5 cm de largo, ca. 0.5 mm de ancho, densamente pubescente a glabro, con un dicho dicho de 3 a ca. 1 5 flores, las ramas secundarias del diumium ca. 0.5-1.5 cm de largo; bracteolos lineales, ca. 1,5-2,5 mm de largo, ca. 0.3 mm de ancho, caducos en la antesis o antes, glabros a escasa (raramente densamente) pubescentes; lóbulos del cáliz triangular-ovado, ca. 1-3 mm de largo y ancho, no fuertemente cóncavo, escasamente (rara vez densamente), desde puosa a glabro sin, escasamente a densamente pubescente en su interior; pétalos suborbiculares. California. 1.5-2.5 mm de diámetro, escasamente pubescente a glabro; hypanthium glabro a escasamente (raramente densamente) pubescente, atenuado, en forma de embudo, 2.5-5 mm de largo; disco ca. 3 mm de ancho, escasamente pubescente a glabro; estambres ca. 90-140, ca. 5-8 mm de largo; estilo ca. 7-8 mm de largo, glabro a subglabro; ovario 2-3-Iocular; óvulos 8-1 5 por lóculo. Fruta globosa, ca. 7 mm de diámetro, púrpura cuando está maduro; semillas reniformes, ca. 3-4 mm de largo, 1-9 por fruto. Un pequeño árbol de hábitats húmedos, a menudo pantanosos, endémico de los bosques del centro y sur de Chile desde Aconcagua hasta Llanquihue. En iturraran se encuentra en la zona 2.

 

Shrub or tree up to 15m high, the trunk smooth reddish brown; hairs whitish, symmetrically or asymmetrically dibrachiate, up to ca. 0.3(-0.5) mm long; young twigs sparsely pubescent to gla- brous, often 4-angled. Leaves elliptic, oblong, el- liptic-ovate or elliptic-oblanceolate, 1.7-5.5(-8) cm long, 0.8-3 cm wide, 1.5-2.6 times as long as wide, glabrous or essentially so; apex obtuse or emarginate; base cuneate, acute, acuminate or rounded; petiole slightly channeled, 2-5 mm long, 0.5-1 mm wide, moderately pubescent to gla- brous; midvein about flat or slightly raised above, moderately prominent below; lateral veins in- distinct or up to ca. 10 pairs moderately distinct; marginal veins equalling the laterals in promi- nence, looping between them, more or less par- allel to the margin; blades submembranous to subcoriaceous, drying grey green, yellowish green, or reddish brown, somewhat darker above than below. Peduncles 1-4.5 cm long, ca. 0.5 mm wide, densely pubescent to glabrous, bearing a dicha- sium of 3 to ca. 1 5 flowers, the secondary branch- es of the dichasium ca. 0.5-1.5 cm long; brac- teoles linear, ca. 1.5-2.5 mm long, ca. 0.3 mm wide, caducous at anthesis or before, glabrous to sparsely (rarely densely) pubescent; calyx lobes triangular-ovate, ca. 1-3 mm long and wide, not strongly concave, sparsely (rarely densely) pu- bescent to glabrous without, sparsely to densely pubescent within; petals suborbicular. ca. 1.5- 2.5 mm in diam., sparsely pubescent to glabrous; hypanthium glabrous to sparsely (rarely densely) pubescent, attenuate, funnel-shaped, 2.5-5 mm long; disk ca. 3 mm across, sparsely pubescent to glabrous; stamens ca. 90-140, ca. 5-8 mm long; style ca. 7-8 mm long, glabrous to sub- glabrous; ovary 2-3-Iocular; ovules 8-1 5 per loc- ule. Fruit globose, ca. 7 mm in diam., purple when mature; seeds reniform, ca. 3-4 mm long, 1-9 per fruit. A small tree of moist, often swampy habitats, endemic to the forests of central and southern Chile from Aconcagua to Llanquihue. In iturraran is located in area 2.

This was the first USGS gauging station to monitor river flow rates in the U.S., established by John Wesley Powell in 1888. Information from this station is now available online.

Arbusto o árbol de hasta 15 m de altura, el tronco es liso de color marrón rojizo; pelos blanquecinos, dibraquiados simétricamente o asimétricamente, hasta aprox. 0,3 (-0,5) mm de largo; ramitas jóvenes escasamente pubescentes a glabrosas, a menudo en 4 ángulos. Hojas elípticas, oblongas, elípticas-ovadas o elípticas-oblanceoladas, 1,7-5,5 (-8) cm de largo, 0,8-3 cm de ancho, 1,5-2,6 veces más largas que anchas, glabras o esencialmente así; ápice obtuso o emarginado; base cuneada, aguda, acuminada o redondeada; pecíolo ligeramente acanalado, 2-5 mm de largo, 0.5-1 mm de ancho, moderadamente pubescente a glabro; vena media aproximadamente plana o ligeramente elevada arriba, moderadamente prominente debajo; venas laterales indistintas o hasta ca. 10 pares moderadamente distintos; venas marginales que igualan en prominencia a las laterales, formando un bucle entre ellas, más o menos paralelas al margen; láminas submembranosas a subcoriáceas, secas de color verde grisáceo, verde amarillento o marrón rojizo, algo más oscuras arriba que abajo. Pedúnculos 1-4,5 cm de largo, ca. 0.5 mm de ancho, densamente pubescente a glabro, con un dicho dicho de 3 a ca. 1 5 flores, las ramas secundarias del diumium ca. 0.5-1.5 cm de largo; bracteolos lineales, ca. 1,5-2,5 mm de largo, ca. 0.3 mm de ancho, caducos en la antesis o antes, glabros a escasa (raramente densamente) pubescentes; lóbulos del cáliz triangular-ovado, ca. 1-3 mm de largo y ancho, no fuertemente cóncavo, escasamente (rara vez densamente), desde puosa a glabro sin, escasamente a densamente pubescente en su interior; pétalos suborbiculares. California. 1.5-2.5 mm de diámetro, escasamente pubescente a glabro; hypanthium glabro a escasamente (raramente densamente) pubescente, atenuado, en forma de embudo, 2.5-5 mm de largo; disco ca. 3 mm de ancho, escasamente pubescente a glabro; estambres ca. 90-140, ca. 5-8 mm de largo; estilo ca. 7-8 mm de largo, glabro a subglabro; ovario 2-3-Iocular; óvulos 8-1 5 por lóculo. Fruta globosa, ca. 7 mm de diámetro, púrpura cuando está maduro; semillas reniformes, ca. 3-4 mm de largo, 1-9 por fruto. Un pequeño árbol de hábitats húmedos, a menudo pantanosos, endémico de los bosques del centro y sur de Chile desde Aconcagua hasta Llanquihue. En iturraran se encuentra en la zona 2.

 

Shrub or tree up to 15m high, the trunk smooth reddish brown; hairs whitish, symmetrically or asymmetrically dibrachiate, up to ca. 0.3(-0.5) mm long; young twigs sparsely pubescent to gla- brous, often 4-angled. Leaves elliptic, oblong, el- liptic-ovate or elliptic-oblanceolate, 1.7-5.5(-8) cm long, 0.8-3 cm wide, 1.5-2.6 times as long as wide, glabrous or essentially so; apex obtuse or emarginate; base cuneate, acute, acuminate or rounded; petiole slightly channeled, 2-5 mm long, 0.5-1 mm wide, moderately pubescent to gla- brous; midvein about flat or slightly raised above, moderately prominent below; lateral veins in- distinct or up to ca. 10 pairs moderately distinct; marginal veins equalling the laterals in promi- nence, looping between them, more or less par- allel to the margin; blades submembranous to subcoriaceous, drying grey green, yellowish green, or reddish brown, somewhat darker above than below. Peduncles 1-4.5 cm long, ca. 0.5 mm wide, densely pubescent to glabrous, bearing a dicha- sium of 3 to ca. 1 5 flowers, the secondary branch- es of the dichasium ca. 0.5-1.5 cm long; brac- teoles linear, ca. 1.5-2.5 mm long, ca. 0.3 mm wide, caducous at anthesis or before, glabrous to sparsely (rarely densely) pubescent; calyx lobes triangular-ovate, ca. 1-3 mm long and wide, not strongly concave, sparsely (rarely densely) pu- bescent to glabrous without, sparsely to densely pubescent within; petals suborbicular. ca. 1.5- 2.5 mm in diam., sparsely pubescent to glabrous; hypanthium glabrous to sparsely (rarely densely) pubescent, attenuate, funnel-shaped, 2.5-5 mm long; disk ca. 3 mm across, sparsely pubescent to glabrous; stamens ca. 90-140, ca. 5-8 mm long; style ca. 7-8 mm long, glabrous to sub- glabrous; ovary 2-3-Iocular; ovules 8-1 5 per loc- ule. Fruit globose, ca. 7 mm in diam., purple when mature; seeds reniform, ca. 3-4 mm long, 1-9 per fruit. A small tree of moist, often swampy habitats, endemic to the forests of central and southern Chile from Aconcagua to Llanquihue. In iturraran is located in area 2.

191 fotos apiladas con Zerene en modo Pmax. Nikon Plan 4 x 0,13 sin diafragmar con Flash Nikon SB 900 difuminado con un embudo blanco.

 

fpedroletti.myshopify.com

     

La construcción del dique El Cadillal, puso fin a la historia de reiterados y fallidos intentos de realización de la misma, durante un período de 77 años. Todo comienza en 1889, cuando el Gobierno de Tucumán realiza las tentativas de construir una pequeña represa en el Río Salí para embalsar sus aguas, dado que el caudal del río era sumamente irregular, para atender la red de canales y satisfacer todas las necesidades de riego.

 

Los primeros trabajos topográficos se cumplieron en 1901, años después se realiza el primer proyecto formal. Su ejecución se inició el año siguiente, pero poco después la obra fue suspendida. Siguieron muchos estudios y gestiones y así se llegó a 1915, en que se realiza un nuevo proyecto por parte de la Dirección General de Ingenieros del Ministerio de Obras Públicas de la Nación.

 

La situación internacional de la primera guerra mundial y las dificultades de orden económico y financiero impidieron la realización de los trabajos a pesar de hallarse al margen de toda discusión la necesidad de construir el embalse.

 

Continúan la diligencias de leyes, licitación y adjudicación a partir de 1935, en que la construcción del dique cobra actualidad, y en 1943 se ordena su ejecución, pero los trabajos fueron suspendidos en 1947.

   

En 1956, Agua y Energía Eléctrica de la Nación reinicia los estudios y a mediados de ese año comenzó su labor la Comisión de "El Cadillal", compuesta por profesionales y técnicos. En julio de 1958, la Comisión entregó al proyecto en el que se resumían los estudios y las soluciones adoptadas, después de valorar en magnitud la hipótesis planteadas.

 

El contrato con las empresas inglesas que construyeron la obra fue firmado por la Provincia de Tucumán el 25 de octubre de 1961 y el trabajo estuvo prácticamente concluido en la primera mitad de 1966.

  

I wanted this to be side lit because my goal was to show the textures of the flowers. I placed a YN560-II in a 24 inch softbox camera right and above the flower at about 2 o'clock for my main light, and for fill I put a YB+N560 in an identical softbox camera left and in front at about 7 o;clock. To provide a little glow in the center of the flower I hand held a Strobie 130 in a Honl snoot below the flower on camera left pointed at the center of it. All strobes were in manual mode, and adjusted until it looked right to me. I started with just the main light, and when I had the power output where I wanted it, I added the fill and adjusted it and then finished with the "glow" light. The main light was triggered by a Yongnuo RF-603N, and the other two were in S1 mode, so that they were triggered by the main light. Probably more info than anyone but a strobist type would want, but I learned from others who were willing to share their techniques, and I would like to return the favor.

 

Other plants, flowers, fruit or thingys that I've photographed using strobes, can be seen in my Strobe Lit Plant set. In the description for that set, I list resources that I've used to learn how to light with off camera flash. www.flickr.com/photos/9422

 

Other Callas that I've exploited are in my Calla Lilly set. www.flickr.com/photos/9422878@N08/sets/72157626082181550/

You can really see how the cloud casts a shadow here near sunset.

1. Embudo. Entrada de Aire Fresco

(Fresh air intake)

 

2. Calefactor. Los rayos solares calientan el ducto por donde circula el aire (The sun's rays heat up the duct through wich the air flows)

 

3. Secador. La salida de aire caliente ayuda a secar tu cuerpo

(The warm air outflow helps to dry your body)

Tabebuia berteroi

Familia / Family: Bignoniaceae

Género / Genus: Tabebuia

 

Nombres locales / Local names: Aceituno, Roblillo, Cenizoso

 

Especie endémica de / Species endemic to: La Hispaniola.

 

Árbol de hasta 25 m. con diámetro de hasta 40 cm. Crece en bosques húmedos, semi húmedos y secos. Tolera diferentes suelos. Resiste a los vientos fuertes y a la sequía. Su follaje es siempre verde. Árbol con tronco único, derecho, ramas cortas. Flores en forma de embudo, abundantes, blancas o de color rosa pálidas. El fruto es una capsula marrón, de forma alargada que contiene semillas aladas. | Una verdadera joya endémica para mí, nunca había logrado verlo "en vivo" y hace años que lo buscaba. Ahora el Ayuntamiento lo está colocando en calles parques. ¡Bien hecho!

 

- - -

 

Tree up to 25 m. diameter of 40 cm. It grows in humid, semi moist and dry. Tolerates various soils. Resistant to high winds and drought. Its foliage is evergreen. Tree with single trunk, right, short branches. Flowers funnel-shaped, abundant, white or pale pink. The fruit is a brown capsule, elongated containing winged seeds. | A real endemic gem for me, I had never been able to see "live" and it was a "Wanted" for years. Now the City Mayor Office is groing it in streets and parks. Well done!

Sinónimo: Rhododendron bullatum Franch.

Arbustos, siempre verdes, a menudo epífitos, (0,3–) 1 (–5,6) m de altura; indumento naranja oscuro a marrón beige pálido. Pecíolo 5-25 mm; limbo de la hoja coriáceo, ovado-elíptico, oblongo u oblongo-lanceolado, 4–16 × 2–6 cm; base redondeada; ápice acuminado o poco acuminado; superficie abaxial densamente café o leonada, lanosa, escamas densas, muy pequeñas, bastante iguales, café pálido; superficie adaxial fuertemente abultada, glabra. Inflorescencia de 1-3 flores. Flores fragantes. Pedicelo 1–2 cm, densamente lanoso; cáliz rojo o teñido de rojo, profundamente de 5 lóbulos; lóbulos 11–17 mm, oblongos, ovados o redondeados, desiguales, que persisten para encerrar la cápsula madura, escamas presentes en el margen y abaxialmente, también densamente lanudos; corola en forma de embudo-campanulada, blanca, a veces rosada y / o con una mancha amarilla en la base, 3.4–7.5 cm; tubo de 25 a 35 mm; superficie exterior escamosa; superficie interior glabra; estambres 10, desiguales, filamentos densamente pilosos en la parte inferior; ovario densamente lanudo, escasamente escamoso; estilo recto, ca. tan largo como la corola, base escamosa y lanuda. Cápsula cilíndrico-ovada o globosa, 10–22 mm, escamosa, densamente lanuda. Bosques densos, acantilados, rocas, a menudo epífitas; 2000–4000 m. China (SW Sichuan, SE Xizang, C y NW Yunnan), Bután, N India, Myanmar, Sikkim. En Iturraran se encuentra en la zona 5.

 

Synonym: Rhododendron bullatum Franch.

Shrubs, evergreen, often epiphytic, (0.3–)1(–5.6) m tall; indumentum dark orange to pale beige-brown. Petiole 5–25 mm; leaf blade leathery, ovate-elliptic, oblong or oblong-lanceolate, 4–16 × 2–6 cm; base rounded; apex acuminate or shortly acuminate; abaxial surface densely brown or fawn, woolly, scales dense, very small, rather equal, pale brown; adaxial surface strongly bullate, glabrous. Inflorescence 1–3-flowered. Flowers fragrant. Pedicel 1–2 cm, densely woolly; calyx red or tinged red, deeply 5-lobed; lobes 11–17 mm, oblong, ovate or rounded, unequal, persisting to enclose mature capsule, scales present on margin and abaxially, also densely woolly; corolla funnelform-campanulate, white, sometimes flushed pink and/or with a yellow blotch at base, 3.4–7.5 cm; tube 25–35 mm; outer surface scaly; inner surface glabrous; stamens 10, unequal, filaments densely pilose below; ovary densely woolly, sparsely scaly; style straight, ca. as long as corolla, base scaly and woolly. Capsule cylindric-ovate or globose, 10–22 mm, scaly, densely woolly. Dense forests, cliffs, rocks, often epiphytic; 2000–4000 m. China (SW Sichuan, SE Xizang, C and NW Yunnan), Bhutan, N India, Myanmar, Sikkim. In Iturraran is found in area 5.

Arbusto epífito o de crecimiento libre, hasta 3 m; los brotes jóvenes se establecen. Hojas de 8.5-10 x c.3 cm, estrechamente elípticas, ápice largo acuminado, margen ciliado, superficie superior con nervadura central impresa, superficie inferior cubierta de escamas oscuras laxas. Flores 2-3, en una inflorescencia terminal laxa; cáliz más o menos en forma de disco, con flecos de setas; corola blanca sonrojada, con una mancha amarilla en el interior, en forma de embudo-campanulada, 60-70 mm, superficie exterior pubescente, especialmente en el tubo, escamosa, más densamente en los lóbulos; estambres 10; ovario densamente escamoso, afinándose en el estilo escamoso. Abril de floración. 1.200-2.150 m, N. Myanmar. En Iturraran se encuentra en la zona 1.

 

Epiphytic or free-growing shrub, to 3 m; young shoots setose. Leaves 8.5-10 x c.3 cm, narrowly elliptic, apex long-acuminate, margin ciliate, upper surface with midrib impressed, lower surface covered with lax dark scales. Flowers 2-3, in a lax terminal inflorescence; calyx more or less disc-like, fringed with setae; corolla white flushed pink, with a yellow blotch inside, funnel-campanulate, 60-70 mm, outer surface pubescent, especially on tube, scaly, more densely so on lobes; stamens 10; ovary densely scaly, tapering into the scaly style. Flowering April. 1,200-2,150 m, N. Myanmar. In Iturraran is located in area 1.

Kasangkapang panluto ang kawalì at karaniwang gamit sa pagsasangag, pagpiprito, at paggigisa. Ito’y bilóg, gawa sa pundidong bakal, at may hawakáng hugis embudo. Tinatawag din itong karaháy. Malalim ang tiyan nitó at karaniwang ilarawan na makintab at malangis ang loob samantalang maitim at mauling ang labas dahil sa matagal na paggamit. Wika nga sa isang sinaunang bugtong tungkol sa alimango:

 

Bahay ni Ka Tale

Bubong ay kawali

Haligi’y balî-balî

Loob ay pusali.

 

May hawig ito sa wok ng mga Tsino at sinasabing isa sa mga inangkat na produktong Tsino mula noong 1609. Ang yerong molde na ginagamit sa paggawa nitó noong ika-18 dantaon ay mula sa minahan ng Angat at San Miguel de Mayumo sa Bulacan. Ang mas malaking bersiyon na may hawakáng tila dalawang tainga ay tinatawag na talyasì. Pangmalaking handaan ang káwa. Ginagamit naman ang tansong tatsó para manatili ang sariwang kulay at maging malutong ang binurong pipino at minatamis na kondol.

 

May kaugalian na bilhin ito ng bagong kasal o regaluhan silá bago silá lumipat sa kanilang bagong bahay. Para bigyan silá ng suwerte at masaganang pagkain araw-araw. Ang matibay na kawalì ay ipinamamána sa panganay na anak. (GCA)(ed VSA)

I love how lightning illuminates the landscape and underside of the clouds.

Looking east while standing on an old iron bridge over the stream. The winter colors of red willows, soft gray cottonwoods, sky blue shadows on snow and olive green ponderosa pines make an attractive combination.

 

Further west, Rio Pueblo becomes Embudo Creek, eventually flowing into the Rio Grande at (surprise!) Embudo.

From the classic gas museum, Edmundo, NM

It was cool today with a little wind.

Arbustos altos o árboles de talla mediana. Las partes del tronco de nuevo crecimiento son normalmente de un verde rosado o azulado, en el resto es más bien de color marrón claro. La Corteza se desprende en parches irregulares, nunca en tiras. Ramas bastante delgadas, angulosas, los pedúnculos y la inflorescencia cubiertos de una aspereza efímera blanquecina. El follaje es normalmente grueso y áspero, pero de tamaño variable. Las hojas tienen peciolos algo largos, son falcado lanceoladas, agudas u obtusas, de 7,5-10 cm largo, 1,3-2,5 cm de ancho, pedúnculos cilíndricos o comprimidos, con 3 flores, éstas cortamente pediceladas, con el tubo del cálizturbinado y en forma de embudo. Fruto maduro de cilíndrico a cupuliforme o algo obcónico, valvas al nivel del borde. Especie nativa del sur de Australia. En Iturraran se encuentra en la zona 6.

 

Rather tall shrubs or middle-sized trees. On parts of the trunk where the growth is new is usually of a pinkish grey or bluish grey, but on the parts where decortication has not taken place it resembles more the pale brown colour. The bark comes off in irregular patches and never hangs in strips. Branches rather slender, angular, the peduncles and the inflorescence covered by a whitish evanescent roughness. The foliage is usually thickish and coarse, but it varies somewhat in size. The leaves have somewhat long petioles, falcate-lanceolate, acute or obtuse, 7,5-10 cm long, 1,3-2,5 cm broad, peduncles cylindrical or compressed, 3 flowered, flowers shortly pedicellate, the calyx-tube turbinate and funnel-shaped. Mature fruit cylindrical to cupular or somewhat obconical, valves to rim level. Species native to South Australia. In Iturraran is in zone 6.

 

Hiking the Embudo Canyon Trail in the Sandia Mountains near Albuquerque, New Mexico

This is as close as I could get it, and isn't bad.

 

fpedroletti.myshopify.com

    

La construcción del dique El Cadillal, puso fin a la historia de reiterados y fallidos intentos de realización de la misma, durante un período de 77 años. Todo comienza en 1889, cuando el Gobierno de Tucumán realiza las tentativas de construir una pequeña represa en el Río Salí para embalsar sus aguas, dado que el caudal del río era sumamente irregular, para atender la red de canales y satisfacer todas las necesidades de riego.

 

Los primeros trabajos topográficos se cumplieron en 1901, años después se realiza el primer proyecto formal. Su ejecución se inició el año siguiente, pero poco después la obra fue suspendida. Siguieron muchos estudios y gestiones y así se llegó a 1915, en que se realiza un nuevo proyecto por parte de la Dirección General de Ingenieros del Ministerio de Obras Públicas de la Nación.

 

La situación internacional de la primera guerra mundial y las dificultades de orden económico y financiero impidieron la realización de los trabajos a pesar de hallarse al margen de toda discusión la necesidad de construir el embalse.

 

Continúan la diligencias de leyes, licitación y adjudicación a partir de 1935, en que la construcción del dique cobra actualidad, y en 1943 se ordena su ejecución, pero los trabajos fueron suspendidos en 1947.

   

En 1956, Agua y Energía Eléctrica de la Nación reinicia los estudios y a mediados de ese año comenzó su labor la Comisión de "El Cadillal", compuesta por profesionales y técnicos. En julio de 1958, la Comisión entregó al proyecto en el que se resumían los estudios y las soluciones adoptadas, después de valorar en magnitud la hipótesis planteadas.

 

El contrato con las empresas inglesas que construyeron la obra fue firmado por la Provincia de Tucumán el 25 de octubre de 1961 y el trabajo estuvo prácticamente concluido en la primera mitad de 1966.

  

Sierras de Cordoba, Argentina. This reservoir was constructed between 1885 and 1891 by the engineers Cassaffousth, Bialet Massé and Dumesnil and it became for a while the biggest of its kind around the world.

La construcción del dique El Cadillal, puso fin a la historia de reiterados y fallidos intentos de realización de la misma, durante un período de 77 años. Todo comienza en 1889, cuando el Gobierno de Tucumán realiza las tentativas de construir una pequeña represa en el Río Salí para embalsar sus aguas, dado que el caudal del río era sumamente irregular, para atender la red de canales y satisfacer todas las necesidades de riego.

 

Los primeros trabajos topográficos se cumplieron en 1901, años después se realiza el primer proyecto formal. Su ejecución se inició el año siguiente, pero poco después la obra fue suspendida. Siguieron muchos estudios y gestiones y así se llegó a 1915, en que se realiza un nuevo proyecto por parte de la Dirección General de Ingenieros del Ministerio de Obras Públicas de la Nación.

 

La situación internacional de la primera guerra mundial y las dificultades de orden económico y financiero impidieron la realización de los trabajos a pesar de hallarse al margen de toda discusión la necesidad de construir el embalse.

 

Continúan la diligencias de leyes, licitación y adjudicación a partir de 1935, en que la construcción del dique cobra actualidad, y en 1943 se ordena su ejecución, pero los trabajos fueron suspendidos en 1947.

   

En 1956, Agua y Energía Eléctrica de la Nación reinicia los estudios y a mediados de ese año comenzó su labor la Comisión de "El Cadillal", compuesta por profesionales y técnicos. En julio de 1958, la Comisión entregó al proyecto en el que se resumían los estudios y las soluciones adoptadas, después de valorar en magnitud la hipótesis planteadas.

 

El contrato con las empresas inglesas que construyeron la obra fue firmado por la Provincia de Tucumán el 25 de octubre de 1961 y el trabajo estuvo prácticamente concluido en la primera mitad de 1966.

  

 

fpedroletti.myshopify.com

    

La construcción del dique El Cadillal, puso fin a la historia de reiterados y fallidos intentos de realización de la misma, durante un período de 77 años. Todo comienza en 1889, cuando el Gobierno de Tucumán realiza las tentativas de construir una pequeña represa en el Río Salí para embalsar sus aguas, dado que el caudal del río era sumamente irregular, para atender la red de canales y satisfacer todas las necesidades de riego.

 

Los primeros trabajos topográficos se cumplieron en 1901, años después se realiza el primer proyecto formal. Su ejecución se inició el año siguiente, pero poco después la obra fue suspendida. Siguieron muchos estudios y gestiones y así se llegó a 1915, en que se realiza un nuevo proyecto por parte de la Dirección General de Ingenieros del Ministerio de Obras Públicas de la Nación.

 

La situación internacional de la primera guerra mundial y las dificultades de orden económico y financiero impidieron la realización de los trabajos a pesar de hallarse al margen de toda discusión la necesidad de construir el embalse.

 

Continúan la diligencias de leyes, licitación y adjudicación a partir de 1935, en que la construcción del dique cobra actualidad, y en 1943 se ordena su ejecución, pero los trabajos fueron suspendidos en 1947.

   

En 1956, Agua y Energía Eléctrica de la Nación reinicia los estudios y a mediados de ese año comenzó su labor la Comisión de "El Cadillal", compuesta por profesionales y técnicos. En julio de 1958, la Comisión entregó al proyecto en el que se resumían los estudios y las soluciones adoptadas, después de valorar en magnitud la hipótesis planteadas.

 

El contrato con las empresas inglesas que construyeron la obra fue firmado por la Provincia de Tucumán el 25 de octubre de 1961 y el trabajo estuvo prácticamente concluido en la primera mitad de 1966.

  

Only today did I learn the term "Belt of Venus".

 

fpedroletti.myshopify.com

    

La construcción del dique El Cadillal, puso fin a la historia de reiterados y fallidos intentos de realización de la misma, durante un período de 77 años. Todo comienza en 1889, cuando el Gobierno de Tucumán realiza las tentativas de construir una pequeña represa en el Río Salí para embalsar sus aguas, dado que el caudal del río era sumamente irregular, para atender la red de canales y satisfacer todas las necesidades de riego.

 

Los primeros trabajos topográficos se cumplieron en 1901, años después se realiza el primer proyecto formal. Su ejecución se inició el año siguiente, pero poco después la obra fue suspendida. Siguieron muchos estudios y gestiones y así se llegó a 1915, en que se realiza un nuevo proyecto por parte de la Dirección General de Ingenieros del Ministerio de Obras Públicas de la Nación.

 

La situación internacional de la primera guerra mundial y las dificultades de orden económico y financiero impidieron la realización de los trabajos a pesar de hallarse al margen de toda discusión la necesidad de construir el embalse.

 

Continúan la diligencias de leyes, licitación y adjudicación a partir de 1935, en que la construcción del dique cobra actualidad, y en 1943 se ordena su ejecución, pero los trabajos fueron suspendidos en 1947.

   

En 1956, Agua y Energía Eléctrica de la Nación reinicia los estudios y a mediados de ese año comenzó su labor la Comisión de "El Cadillal", compuesta por profesionales y técnicos. En julio de 1958, la Comisión entregó al proyecto en el que se resumían los estudios y las soluciones adoptadas, después de valorar en magnitud la hipótesis planteadas.

 

El contrato con las empresas inglesas que construyeron la obra fue firmado por la Provincia de Tucumán el 25 de octubre de 1961 y el trabajo estuvo prácticamente concluido en la primera mitad de 1966.

  

En este lugar terminan muchas vidas ... al lanzarse al Embalse

"Classical Gas Museum owner and curator Johnnie Meier, a retired Los Alamos science and technology geek, is an eternal collector of old and oily artifacts that might have otherwise wound up in a landfill."

His free museum is located on Route 68 in Embudo, NM. If you're traveling on this road, you gotta stop.

I liked this viewpoint and took a whole bunch of photos of it. None of them were quite perfect, so I'll try again another day :)

The soundtrack is High Impact by Rubat0, used under Creative Commons license.

At Classic Gas Museum near Embudo Station, New Mexico

Tabebuia berteroi

Familia / Family: Bignoniaceae

Género / Genus: Tabebuia

 

Nombres locales / Local names: Aceituno, Roblillo, Cenizoso

 

Especie endémica de / Species endemic to: La Hispaniola.

 

Árbol de hasta 25 m. con diámetro de hasta 40 cm. Crece en bosques húmedos, semi húmedos y secos. Tolera diferentes suelos. Resiste a los vientos fuertes y a la sequía. Su follaje es siempre verde. Árbol con tronco único, derecho, ramas cortas. Flores en forma de embudo, abundantes, blancas o de color rosa pálidas. El fruto es una capsula marrón, de forma alargada que contiene semillas aladas. | Una verdadera joya endémica para mí, nunca había logrado verlo "en vivo" y hace años que lo buscaba. Ahora el Ayuntamiento lo está colocando en calles parques. ¡Bien hecho!

 

- - -

 

Tree, up to 25 m. diameter of 40 cm. It grows in humid, semi moist and dry. Tolerates various soils. Resistant to high winds and drought. Its foliage is evergreen. Tree with single trunk, right, short branches. Flowers funnel-shaped, abundant, white or pale pink. The fruit is a brown capsule, elongated containing winged seeds. | A real endemic gem for me, I had never been able to see "live" and it was a "Wanted" for years. Now the City Mayor Office is groing it in streets and parks. Well done!

Visita micamara.es/navarra/ para conocer la comunidad de Navarra

Navega micamara.es/ para disfrutar de arte, historia, folclore, naturaleza, fauna y flora de muchos lugares del mundo

This plant has been fun to photograph because it looks so different depending on the position of the camera. I love roses, but these plants are a lot more interesting to photograph.

Shot on a Yashica TLR using Portra 400 film

1 2 ••• 14 15 17 19 20 ••• 79 80